摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
1 Introduction | 第6-9页 |
1.1 Research Background | 第6页 |
1.2 Research Significance | 第6-7页 |
1.3 Research Content | 第7-8页 |
1.4 Thesis Structure | 第8-9页 |
2 Literature Review | 第9-18页 |
2.1 Definitions of Fluency | 第9-11页 |
2.2 Variables in Measuring Fluency | 第11-14页 |
2.3 Triggers for Disfluencies | 第14-15页 |
2.4 Summary of Previous Empirical Studies | 第15-18页 |
3 Theoretical Framework | 第18-23页 |
3.1 Consecutive Interpreting | 第18-19页 |
3.2 Daniel Gile’s Effort Model | 第19-20页 |
3.3 Daniel Gile’s Effort Model of Consecutive Interpreting | 第20-23页 |
4 Methodology | 第23-27页 |
4.1 Research Data | 第23页 |
4.2 Research Subjects | 第23页 |
4.3 Data-Collection | 第23-25页 |
4.4 Research Procedure | 第25-26页 |
4.5 Data Analysis | 第26-27页 |
5 Results and Discussions | 第27-42页 |
5.1 Results from Records, Stimulated Recall and Questionnaires | 第27-31页 |
5.1.1 Results from Records | 第27-31页 |
5.1.2 Results from Stimulated Recall | 第31页 |
5.1.3 Results from Questionnaires | 第31页 |
5.2 Discussions on Reasons for Disfluency | 第31-40页 |
5.2.1 Analysis of Lexical Barrier | 第32-34页 |
5.2.2 Analysis of Grammar | 第34-36页 |
5.2.3 Analysis of Poor Short-term Memory | 第36-38页 |
5.2.4 Analysis of Poor Note-taking | 第38-40页 |
5.2.5 Analysis of Psychological Stress | 第40页 |
5.3 Discussions on Coping Strategies | 第40-42页 |
5.3.1 Internal linguistic Factors | 第40-41页 |
5.3.2 External linguistic Factors | 第41页 |
5.3.3 Psychological Factors | 第41-42页 |
6 Conclusion | 第42-44页 |
6.1 Major Findings | 第42页 |
6.2 Limitations and Suggestions | 第42-44页 |
References | 第44-47页 |
Appendix A Questionnaire | 第47-48页 |
Appendix B Interpreting Samples | 第48-69页 |
Acknowledgements | 第69-71页 |