首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

中韩初级汉语教材对比分析--以《生活中国语》和《快乐汉语》为例

中文摘要第2-3页
Abstract第3页
中文文摘第4-9页
绪论第9-17页
    第一节 选题缘由第9-10页
    第二节 研究内容及方法第10页
    第三节 研究现状综述第10-17页
        1. 汉语教材研究现状第10-13页
        2. 韩国汉语教材现状第13-14页
        3. 中韩教材对比研究第14-17页
第一章 两部教材概况对比分析第17-27页
    第一节 编写背景第17-18页
        1. 《生活中国语》编写背景第17-18页
        2. 《快乐汉语》编写背景第18页
    第二节 教材布局及样式特点第18-23页
        1. 《生活中国语》教材布局及样式特点第18-20页
        2. 《快乐汉语》教材布局与样式特点第20-22页
        3. 两部教材结构对比第22-23页
    第三节 单元主题和学习目标第23-27页
        1. 《生活中国语》单元主题和学习目标第23-24页
        2. 《快乐汉语》单元主题和学习目标第24-27页
第二章 两部教材内容组成对比分析第27-37页
    第一节 课文对比分析第27-30页
        1. 课文语料的难度第27-28页
        2. 语言的真实性第28-30页
    第二节 练习对比分析第30-33页
        1. 《生活中国语》练习编排第30-31页
        2. 《快乐汉语》练习编排第31-32页
        3. 两部教材练习对比分析第32-33页
    第三节 文化编排对比分析第33-37页
        1. 《生活中国语》文化编排分析第33-35页
        2. 《快乐汉语》文化编排分析第35页
        3. 两部教材文化内容对比分析第35-37页
第三章 两部教材语言要素对比分析第37-51页
    第一节 语音要素第37-40页
        1. 《生活中国语》语音要素分析第37-38页
        2. 《快乐汉语》语音要素分析第38-39页
        3. 两部教材语音要素对比分析第39-40页
    第二节 词汇要素第40-42页
        1. 《生活中国语》词汇要素分析第40-41页
        2. 《快乐汉语》词汇要素分析第41页
        3. 两部教材词汇要素对比分析第41-42页
    第三节 语法要素第42-47页
        1. 《生活中国语》语法要素分析第42-44页
        2. 《快乐汉语》语法要素分析第44-46页
        3. 两部教材语法要素对比分析第46-47页
    第四节 汉字要素第47-51页
        1. 《生活中国语》汉字要素分析第48-49页
        2. 《快乐汉语》汉字要素第49-50页
        3. 两部教材对比分析第50-51页
第四章 两部教材对我们的启示第51-55页
    第一节 对汉语教材编写的启示第51-54页
        1. 对教材体例编排的建议第51页
        2. 对课文编排的建议第51-52页
        3. 对练习编排的建议第52页
        4. 对文化编排的建议第52-53页
        5. 对语音方面的建议第53页
        6. 对词汇方面的建议第53页
        7. 对语法方面的建议第53-54页
    第二节 对汉语志愿者的建议第54-55页
第五章 结论第55-57页
参考文献第57-59页
致谢第59-61页
个人简历第61-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:“算了、得了、行了、好了、对了、完了、罢了”的语用功能研究
下一篇:基于语料库的韩国学生连词“而”的偏误研究