| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 第一章 翻译任务描述 | 第7-9页 |
| 1.1 任务背景 | 第7页 |
| 1.2 委托方要求 | 第7-8页 |
| 1.3 任务性质 | 第8-9页 |
| 第二章 翻译过程描述 | 第9-11页 |
| 2.1 译前准备 | 第9页 |
| 2.2 翻译过程 | 第9-10页 |
| 2.3 译后事项 | 第10-11页 |
| 第三章 基于目的论的翻译案例分析 | 第11-20页 |
| 3.1 基本概念和方法选择 | 第11-13页 |
| 3.1.1 翻译指导理论基础 | 第11-12页 |
| 3.1.2 博览新闻的特点 | 第12-13页 |
| 3.2 翻译方法的选择和应用 | 第13-20页 |
| 3.2.1 顺译法 | 第13-14页 |
| 3.2.2 增译法 | 第14-15页 |
| 3.2.3 删减法 | 第15-17页 |
| 3.2.4 借代法 | 第17-18页 |
| 3.2.5 转换法 | 第18-20页 |
| 第四章 翻译实践总结 | 第20-22页 |
| 参考文献 | 第22-23页 |
| 附录 | 第23-60页 |
| 致谢 | 第60-61页 |