首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

科幻小说《流浪苍穹》(第一部分,一至三章)翻译实践报告

Abstract( Chinese)第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Task Description第7-9页
    1.1 Introduction to the Project and Its Significance第7页
    1.2 Introduction to the Author第7-8页
    1.3 Introduction to the Source Text第8-9页
Chapter Two Process Description第9-13页
    2.1 Preparation for the Translation第9-11页
        2.1.1 Features of Science Fiction第9页
        2.1.2 Translation Norm for Science Fiction第9-10页
        2.1.3 Theoretical Foundation第10-11页
    2.2 Quality Control第11-13页
        2.2.1 Proofread by the Translator第11-12页
        2.2.2 Proofread by Classmates第12页
        2.2.3 Proofread by the Supervisor第12-13页
Chapter Three Case Study under the Guidance of Functional Equivalence第13-23页
    3.1 Character Creation第13-18页
        3.1.1 Translation of Appearances and Manners第13-16页
        3.1.2 Translation of Dialogues第16-18页
    3.2 Environment Description第18-19页
    3.3 Figure of Speech第19-23页
Chapter Four Conclusion第23-25页
    4.1 Enlightenment第23页
    4.2 Experiences and Lessons第23-25页
Bibliography第25-26页
Acknowledgements第26-27页
Appendix Source Text and Target Text第27-72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:近红外光谱分析技术在2,3,5-三甲基氢醌生产工艺中的应用研究
下一篇:多目标群体博弈中的完美平衡与本质平衡的研究