首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《2016年广西重点产业投资合作项目》(新兴产业部分)翻译项目报告

Acknowledgements第5-6页
Abstract in Chinese第6-7页
Abstract in English第7-8页
Chapter 1 Introduction第11-13页
    1.1 Project Background第11页
    1.2 Requirements第11-12页
    1.3 Significance第12-13页
Chapter 2 Pre-translation Preparation第13-17页
    2.1 Text Analysis第13-14页
    2.2 Terminology Glossary第14-15页
    2.3     Parallel Texts第15页
    2.4 Translation Tools第15-16页
    2.5 Working Schedule第16-17页
Chapter 3 Translation Process第17-20页
    3.1 Text Typology第17-18页
    3.2 Theory Applied in the Translation第18页
    3.3 Quality Control第18-20页
Chapter 4 Case Study第20-31页
    4.1 Translation of Expressions with Chinese Characteristics第20-26页
        4.1.1 Omission第20-22页
        4.1.2 Free Translation第22-24页
        4.1.3 Paraphrase第24-25页
        4.1.4 Conversion第25-26页
    4.2 Translation of Long Sentence第26-31页
        4.2.1 Division and Sentences Restructuring第26-29页
        4.2.2 Amplification第29-31页
Chapter 5 Conclusion第31-33页
    5.1 Major Findings第31页
    5.2 Limitations and Suggestions for Further Study第31-33页
Bibliography第33-35页
Appendix 1 Source Text第35-54页
Appendix 2 Target Text第54-80页
Appendix 3 Glossary第80-84页
Appendix 4 Letter of Authorization第84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:基于滑模观测器的永磁同步风力发电机无速度传感器控制
下一篇:《话说上思·民俗篇》第七章翻译项目报告