首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

项目口译中译员的多面角色--中国石油宝鸡石油钢管有限责任公司培训项目口译实践报告

Abstract第7页
摘要第8-9页
List of Abbreviation第9-10页
Introduction第10-12页
Chapter One Information on the Interpreting Project第12-19页
    1.1 About the Project第12-14页
    1.2 Recruiting Process of Interpreters第14页
    1.3 Preparation Process第14-15页
    1.4 Challenges of the Project第15-17页
    1.5 About the Interpreter's Interpreting Tasks第17-19页
Chapter Two Theoretical Framework第19-25页
    2.1 Researches on Interpreting and Role of the Interpreter第19-20页
    2.2 Theoretical Knowledge about the "Three-Dimensional Role Space"第20-22页
        2.2.1 The Three Dimensions of the Role Space第20-21页
        2.2.2 Explanations of Each Dimension第21-22页
    2.3 Project Interpreting and Role Space第22-25页
        2.3.1 Business Negotiations第22-23页
        2.3.2 Class Interpreting and On-Site Visit Interpreting第23-24页
        2.3.3 Emergency Treatment第24-25页
Chapter Three Application of Role Space in Analyzing Interpreting Examples第25-35页
    3.1 In Business Negotiations第25-28页
    3.2 In Class Lectures and On-Site Visit Training第28-32页
    3.3 In Emergency Treatment第32-35页
Chapter Four Feedback and Reflection第35-38页
    4.1 Client Feedback第35-36页
    4.2 Interpreter's Reflection第36-38页
Conclusion第38-41页
Bibliography第41-42页
Appendix Ⅰ Terminologies of the Project第42-54页
Appendix Ⅱ Certificates第54-58页
Acknowledgements第58-59页
学位论文评阅及答辩情况表第59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:基于Danica Selekovitch释意理论的交替传译实践报告
下一篇:基于模拟退火遗传算法的车间动态调度研究