| 摘要 | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-11页 |
| Chapter One Introduction | 第11-13页 |
| ·Research Background | 第11-13页 |
| ·Research Framework | 第13页 |
| Chapter Two Literature Review | 第13-24页 |
| ·The Study on Uncle Tom’s Cabin and its Authoress | 第13-16页 |
| ·The Research about Lin Shu and his Translation | 第16-20页 |
| ·The Profile of Lin Shu | 第16-18页 |
| ·The Study of Lin Shu’s Translation | 第18-20页 |
| ·An Introduction about Huang Jizhong and his Version | 第20-21页 |
| ·The Research about Wang Jiaxiang and her Version | 第21-24页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第24-35页 |
| ·The Philosophical Origin of the Theory | 第24-28页 |
| ·“Natural Selection”in Darwin’s Evolutionary Theory | 第24页 |
| ·The Justifications of Implying “Natural Selection”into Translation | 第24-26页 |
| ·Relative Studies about Adaptation and Selection | 第26-28页 |
| ·The Main Terms in the Theory | 第28-30页 |
| ·Translational Eco-environment and Adaptation and Selection | 第28-29页 |
| ·Translator Centeredness | 第29-30页 |
| ·The Main Ideas of the Theory | 第30-35页 |
| ·The Translation Process | 第30-31页 |
| ·The Translation Principle | 第31-32页 |
| ·The Translation Method | 第32-33页 |
| ·The Criteria of Translation Criticism | 第33-35页 |
| Chapter Four A Comparative Study of the Three Versions | 第35-66页 |
| ·The Translational Eco-environment of the Three Translators | 第35-39页 |
| ·The Translational Eco-environment of Lin Shu | 第35-36页 |
| ·The Translational Eco-environment of Huang Jizhong | 第36-38页 |
| ·The Translational Eco-environment of Wang Jiaxiang | 第38-39页 |
| ·The Three Translators’Adaptation in the Translational Eco-environment .. | 第39-43页 |
| ·The Three Translators’Adaptation in Terms of Needs | 第40页 |
| ·The Three Translators’Adaptation in Terms of Competence | 第40-41页 |
| ·The Three Translators’Adaptation in Terms of Eco-environment | 第41-43页 |
| ·A Comparison of the Three Translators’Adaptive Selection | 第43-66页 |
| ·The Three Translators’Adaptive Selection on Linguistic Dimension | 第43-50页 |
| ·Lin Shu’s Adaptive Selection on Linguistic Dimension | 第43-44页 |
| ·Huang Jizhong and Wang Jiaxiang’s Adaptive Selection on Linguistic Dimension | 第44-46页 |
| ·A Comparison of the Three Translators’Adaptive Selection on Linguistic Dimension | 第46-50页 |
| ·The Three Translators’Adaptive Selection on Cultural Dimension | 第50-59页 |
| ·Religion | 第51-56页 |
| ·Attitude to Women | 第56-58页 |
| ·Specific Cultural Terms | 第58-59页 |
| ·The Three Translators’Adaptive Selection on Communicative Dimension | 第59-64页 |
| ·Lin Shu’s Adaptive Selection on Communicative Dimension | 第59-62页 |
| ·Huang Jizhong and Wang Jiaxiang’s Adaptive Selection on Communicative Dimension | 第62-64页 |
| ·A Summary of the Comparison of the Three Chinese Versions | 第64-66页 |
| Chapter Five Conclusion | 第66-70页 |
| Bibliography | 第70-73页 |
| Acknowledgements | 第73-74页 |
| 个人简历 | 第74页 |
| 攻读硕士期间发表论文情况 | 第74页 |