首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

韩语与汉语中的同形异义词及其教学策略研究

摘要第1-3页
Abstract第3-7页
1. 绪论第7-13页
   ·研究的背景和目的第7-8页
   ·研究的内容和方法第8页
   ·研究现状第8-12页
     ·汉韩两语中同形异义词的相关研究第8-11页
     ·对韩词汇教学的相关研究第11-12页
   ·研究的意义第12-13页
2. 汉韩两语中同形异义词的对比分析第13-28页
   ·汉韩两语中同形异义词的界定第13页
   ·韩语与汉语中的同形异义词对比分析第13-21页
     ·同形完全不同义第15-17页
     ·同形部分不同义第17-21页
     ·韩语与汉语中词义相同,但词性、感情色彩、搭配不同第21页
   ·韩语与汉语中的同形异义词产生的原因第21-28页
     ·语言原因第22-23页
     ·历史原因第23-24页
     ·社会原因第24-25页
     ·心理原因第25-26页
     ·日语的影响第26-27页
     ·新名称的使用第27-28页
3. 韩国学生同形异义词的使用偏误第28-37页
   ·汉语与韩语中的同形异义词词义的偏误辨析第28-30页
   ·同形异义词偏误的类型及分析第30-32页
     ·词性不同的偏误第30页
     ·词义不同的偏误第30-31页
     ·搭配不同、使用范围不同的偏误第31-32页
   ·偏误产生的原因第32-37页
     ·两语中同形词词义之间关系复杂第33-34页
     ·汉语词性标志不明显第34页
     ·搭配习惯与感情色彩不同第34-35页
     ·学生学习策略和交际策略的影响第35页
     ·工具书的影响第35-36页
     ·教学方面的影响第36-37页
4. 对韩同形异义词教学策略第37-50页
   ·同形异义词教学的释义第37-46页
     ·释义的原则第38-39页
     ·释义的方法第39-44页
     ·同形异义词释义中应注意的问题第44-46页
   ·教学的方法第46-50页
     ·文化式词汇教学第46-47页
     ·语素和构词法教学第47-48页
     ·搭配教学第48页
     ·篇章层面上的词汇教学第48-49页
     ·提高词汇的重现率第49-50页
5. 同形异义词的练习第50-56页
   ·感知性练习第50页
   ·记忆性练习第50-51页
   ·理解性练习第51-54页
   ·应用性练习第54-55页
   ·翻译性练习第55-56页
6. 结论第56-58页
参考文献第58-61页
附录第61-62页
后记第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:成都高中英语教师新课程改革培训的现状调查及对策研究
下一篇:合作学习在高等职业技术院校英语教学中的应用研究