首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

基于语料库的中美“一带一路”经济报道的概念隐喻对比分析

摘要第5-7页
Abstract第7-9页
Abbreviations第13-14页
Chapter 1 Introduction第14-20页
    1.1 Research Background第14-16页
    1.2 Research Objectives第16-17页
    1.3 Research Significance第17-18页
    1.4 Structure of the Thesis第18-20页
Chapter 2 Literature Review第20-37页
    2.1 Traditional and Conceptual Metaphor第20-26页
        2.1.1 Traditional Metaphor Theories第20-22页
        2.1.2 Conceptual Metaphor Theory第22-26页
    2.2 Corpus-based Studies on Conceptual Metaphor第26-28页
        2.2.1 Corpus-based Approach第27页
        2.2.2 Corpus Use in Studies on Conceptual Metaphor第27-28页
    2.3 Previous Studies of Metaphors in Economic Discourse第28-33页
        2.3.1 Studies of Metaphor in Economic Discourse Abroad第29-31页
        2.3.2 Studies of Metaphor in Economic Discourse at Home第31-33页
    2.4 Previous Studies on the Belt and Road第33-34页
        2.4.1 An Introduction of the Belt and Road第33页
        2.4.2 Studies of the Belt and Road第33-34页
    2.5 Relationship between Metaphor and Culture第34-37页
        2.5.1 Relationship between Metaphor and Culture第34-35页
        2.5.2 Studies on Relationship between Metaphor and Culture第35-37页
Chapter 3 Research Methodology第37-43页
    3.1 Research Questions第37页
    3.2 Data Collection第37-38页
    3.3 Research Instruments第38-41页
        3.3.1 Wmatrix 3.0第39页
        3.3.2 MIPVU第39-41页
    3.4 Research Procedures第41-43页
Chapter 4 Results and Discussion第43-91页
    4.1 Key Semantic Domains and Word Co-occurrences第43-46页
    4.2 Source Domains in CBR and ABR第46-73页
        4.2.1 Source Domains in CBR第46-63页
        4.2.2 Source Domains in ABR第63-73页
    4.3 Conceptual Metaphors in CBR and ABR第73-74页
    4.4 Comparison of Four Main Conceptual Metaphors in CBR and ABR第74-86页
        4.4.1 ECONOMY IS LIVING ORGANISM Metaphor in CBR and ABR第75-79页
        4.4.2 ECONOMY IS MACHINE Metaphor in CBR and ABR第79-81页
        4.4.3 ECONOMY IS COOPERATION Metaphor in CBR and ABR第81-83页
        4.4.4 ECONOMY IS COMPETITION Metaphor in CBR and ABR第83-86页
    4.5 Discussion第86-90页
    4.6 Summary第90-91页
Conclusion第91-96页
References第96-103页
Appendix A 攻读学位期间所发表的学术论文第103-104页
Appendix B Websites of Selected Economic Reports of the Belt and Road第104-105页
Appendix C USAS Semantic Tagset第105-109页
Appendix D Conceptual Metaphor Examples第109-113页
Appendix E 详细中文摘要第113-118页
Acknowledgements第118页

论文共118页,点击 下载论文
上一篇:再叙事理论角度下传记文学的翻译研究--以《拉斐尔》译本为例
下一篇:《人文地理:个人对意义的探寻》翻译实践报告