首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《音乐商店》(第27~31章)翻译实践报告

摘要第3-4页
ABSTRACT第4-5页
Chapter One Introduction第7-11页
    1.1 Background and Significance of the Translation Project第7-8页
    1.2 Purpose and Problems of the Translation Project第8页
    1.3 Brief Introduction of the Writer and Novel第8-9页
    1.4 The Structure and Language Features of the Novel第9-11页
Chapter Two The Context Analysis第11-15页
    2.1 The Language Feature in Linguistic Context第11-12页
    2.2 The Exact Meaning in Situation Context第12-14页
    2.3 The British Music Culture in Culture Context第14-15页
Chapter Three Translation Strategies and Employment第15-23页
    3.1 The Adoption of the Translation Strategies第15-16页
    3.2 The Adoption of the Translation Methods第16-23页
        3.2.1 Rewriting第16-19页
        3.2.2 Division第19-20页
        3.2.3 Addition第20-23页
Chapter Four Conclusions第23-26页
    4.1 Main Findings第23-24页
    4.2 Limitations and Proposals第24-25页
    4.3 Summary of the Translation Process第25-26页
References第26-27页
Acknowledgements第27-28页
Appendix Ⅰ Source Text第28-56页
Appendix Ⅱ Target Text第56-79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:论英汉口译中文化差异的处理--以中国传统文化对外宣讲口译实践为例
下一篇:《欧美文学术语辞典》(第七版)翻译实践报告