首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《文莱—广西经济走廊建设方案》翻译项目报告

Acknowledgments第5-6页
Abstract in Chinese第6-8页
Abstract in English第8-9页
Chapter 1 Task Description第13-16页
    1.1 Background of the Task第13-14页
    1.2 Significance of the Task第14页
    1.3 Layout of the Report第14-16页
Chapter 2 Pre-translation第16-22页
    2.1 Analysis of the Source Text第16-17页
    2.2 Analysis of the Target Readers第17-18页
    2.3 Translation Tools & Parallel Texts第18-19页
    2.4 Theoretical Guidance and Translation Strategies第19-22页
Chapter 3 Translation第22-25页
    3.1 Translation Schedule第22-23页
    3.2 Proofreading第23页
    3.3 Client Feedback第23-25页
Chapter 4 Case Studies第25-38页
    4.1 Expressions with Chinese Characteristics at Lexical Level第26-33页
        4.1.1 Translation of Names of the Projects第26-27页
        4.1.2 Translation of Abbreviations with Numerals第27-32页
        4.1.3 Omission of Redundant words第32-33页
    4.2 Expressions with Chinese Characteristics at Syntactical Level第33-38页
        4.2.1 Adjustment of Sentence Order第34-35页
        4.2.2 Adjustment of Sentence Structure第35-38页
Chapter 5 Conclusion第38-41页
    5.1 Summary of the Report第38-39页
    5.2 Limitations第39-40页
    5.3 Experience第40-41页
Bibliography第41-43页
Appendix Ⅰ Source Text第43-60页
Appendix Ⅱ Final Draft of the Target Text第60-87页
Letter of Commitment第87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:基于QQ平台的大学生英语写作行动研究
下一篇:以任务型教学法促进高职学生英语学习积极性的研究--以广西工业职业技术学院为例