首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

裕诚实业发展有限公司商务会谈口译报告

Abstract第4页
摘要第5-7页
Chapter One Introduction第7-10页
    1.1 Background第7-8页
    1.2 Significance and Structure第8-10页
Chapter Two Interpreting Process第10-30页
    2.1 Pre-interpreting Preparations第11-23页
        2.1.1 Theoretical Basis第12-14页
        2.1.2 Interpreting Techniques under the Skopos Theory第14-22页
            2.1.2.1 Short-term Memory and Key Words Catching第15-17页
            2.1.2.2 Note-taking第17-22页
        2.1.3 Collecting Relative Interpreting Materials第22-23页
    2.2 Interpreting Process第23-27页
        2.2.1 General Introduction第23-27页
        2.2.2 Challenges and Solutions第27页
    2.3 Assessment第27-30页
        2.3.1 Self-assessment第28页
        2.3.2 Assessment from Entrusting Party第28-30页
Chapter Three Case Analysis第30-38页
    3.1 Production Principles of Interpretation第30-33页
        3.1.1 Subjects Identification第30-32页
        3.1.2 Syntactic Linearity第32-33页
        3.1.3 Conciseness第33页
    3.2 Problems in the Process第33-38页
Chapter Four Conclusion第38-41页
Acknowledgements第41-42页
Bibliography第42-44页
Appendix Interpreting Record Transcript第44-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:以环境管理为主旨的模拟口译实践报告
下一篇:《当代马克思主义》(第三十章、三十一章)翻译实践报告