| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 第一章 引言 | 第7-8页 |
| 第二章 翻译任务描述 | 第8-10页 |
| 2.1 任务背景介绍 | 第8页 |
| 2.2 实践任务介绍 | 第8-10页 |
| 第三章 译前分析与准备 | 第10-14页 |
| 3.1 公司网站翻译的特点与原则 | 第10-11页 |
| 3.2 公司网站翻译存在的问题 | 第11-12页 |
| 3.3 译前准备 | 第12-14页 |
| 3.3.1 审阅原文 | 第12页 |
| 3.3.2 翻译工具准备 | 第12页 |
| 3.3.3 目的论在公司网站翻译中的应用 | 第12-14页 |
| 第四章 案例分析 | 第14-19页 |
| 4.1 増译法 | 第14-15页 |
| 4.2 省译法 | 第15-16页 |
| 4.3 转换法 | 第16-17页 |
| 4.4 重组法 | 第17-19页 |
| 第五章 实践总结 | 第19-20页 |
| 参考文献 | 第20-22页 |
| 附录 | 第22-114页 |
| 附录一:原文 | 第22-73页 |
| 附录二:译文 | 第73-114页 |
| 致谢 | 第114-116页 |