摘要 | 第4-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
Chapter One Introduction | 第10-13页 |
1.1 Background of the Research | 第10页 |
1.2 Purpose and Significance of the Research | 第10-11页 |
1.3 Research Questions | 第11页 |
1.4 Research Methodology | 第11-12页 |
1.5 Layout of the Thesis | 第12-13页 |
Chapter Two Literature Review | 第13-20页 |
2.1 Studies of Hermeneutics Abroad | 第13页 |
2.2 Studies of Hermeneutics at Home | 第13-14页 |
2.3 Studies of Hermeneutics Applied in Translation | 第14-16页 |
2.4 Studies of the Translation of Children’s Literature | 第16-18页 |
2.5 Studies on the Chinese Versions of Charlotte’s Web | 第18页 |
2.6 Summary | 第18-20页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第20-27页 |
3.1 The Origin and Development of Hermeneutics | 第20-23页 |
3.2 Gadamer’s Philosophical Hermeneutics | 第23-25页 |
3.2.1 Historicity of Understanding | 第23-24页 |
3.2.2 Fusion of Horizon | 第24-25页 |
3.2.3 Effective History | 第25页 |
3.3 Summary | 第25-27页 |
Chapter Four A Case Study of the Two Chinese Versions of Charlotte’s Web from the Perspective of Gadamer’s Philosophical Hermeneutics | 第27-55页 |
4.1 Children’s Literature | 第27-30页 |
4.1.1 Definition of Children’s Literature | 第27-28页 |
4.1.2 Characteristics of Children’s Literature | 第28-29页 |
4.1.3 Functions of Children’s Literature | 第29-30页 |
4.2 Brief Introduction to Charlotte’s Web and its Chinese Versions | 第30-33页 |
4.3 Analysis of Two Chinese Versions of Charlotte's Web from Gadamer’s Hermeneutics | 第33-55页 |
4.3.1 Historicity of Understanding | 第33-38页 |
4.3.2 Fusion of Horizons | 第38-51页 |
4.3.3 Effective History | 第51-53页 |
4.3.4 Summary | 第53-55页 |
Chapter Five Conclusion | 第55-57页 |
5.1 Major Findings | 第55-56页 |
5.2 Limitations and Suggestions of the Study | 第56-57页 |
References | 第57-60页 |
Academic Achievement | 第60页 |