首页--文化、科学、教育、体育论文--教育论文--电化教育论文--计算机化教学论文

国内信息技术辅助翻译教学期刊论文研究(1987-2014)

Abstract第7-9页
摘要第10-13页
Chapter One Introduction第13-17页
    1.1 Background of the Present Study第13-14页
    1.2 Purpose and Significance of the Present Study第14-15页
        1.2.1 Research Purpose of the Present Study第14页
        1.2.2 Research Significance of the Present Study第14-15页
    1.3 Thesis Organization第15-17页
Chapter Two Literature Review第17-35页
    2.1 Theoretical Framework第17-19页
        2.1.1 The Complexity Theory第17-18页
        2.1.2 The Syncretism Theory第18-19页
    2.2 Relevant Studies第19-25页
        2.2.1 Relevant Studies Abroad第20-22页
        2.2.2 Previous Studies at Home第22-25页
    2.3 Classifications of Educational Research Methods第25-35页
Chapter Three Methodology第35-39页
    3.1 Research Questions第35页
    3.2 Research Design第35-36页
    3.3 Research Procedures第36页
    3.4 Data Sources第36-38页
    3.5 Research Methods Adopted by This Thesis第38-39页
Chapter Four Results and Discussion第39-69页
    4.1 General Analysis in Quantity第39-41页
    4.2 Quantity Analysis in Respect of Research Topics第41-42页
    4.3 Research Topics Analysis第42-59页
        4.3.1 Translation Teaching Modes第42-46页
        4.3.2 Translation Learning Patterns第46-50页
        4.3.3 Teacher-Learner Relationships第50-52页
        4.3.4 Translation Instructional Platforms第52-57页
        4.3.5 Translation Teaching Evaluations第57-59页
    4.4 Research Methods Analysis第59-69页
        4.4.1 Analysis on Qualitative and Quantitative Research Method第60-61页
        4.4.2 Analysis in Research Process Aspect第61-63页
        4.4.3 Research Method Analysis on Research Topic Aspect第63-69页
Chapter Five Conclusion第69-74页
    5.1 Major Findings第69-71页
    5.2 Suggestions on Research of Information Technolouy Aided Translation Teaching第71-73页
    5.3 Limitations of This Study第73-74页
Bibliography第74-80页
Appendix Research Samples第80-87页
Acknowledgments第87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:我国道路交通事故社会救助基金制度研究
下一篇:从文体特征角度看《中世纪世界史》(节选)的汉译