首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文--文体论论文--应用文论文

中泰常用贸易合同文本图式结构研究

摘要第1-5页
ABSTRACT第5-7页
目录第7-10页
CONTENTS第10-13页
第一章 绪论第13-19页
 第一节 研究的意义及目标第13-14页
   ·研究的缘起第13-14页
   ·研究的目标第14页
   ·研究的意义第14页
 第二节 中泰近年来贸易状况第14-19页
   ·中泰贸易的基本现状第14-18页
   ·中泰贸易合同的常用种类第18-19页
第二章 中泰狭义贸易合同文本的总体图式结构第19-62页
 第一节 中泰贸易常用的合同类型及内容第19-21页
   ·中泰贸易合同的封面第19-20页
   ·中泰贸易合同书的目录第20-21页
 第二节 中泰贸易合同书内容的结构第21-56页
   ·合同的前文第21-24页
   ·合同正文部分第24-51页
   ·中泰贸易合同文本结构中的其他条款第51-54页
   ·合同的结尾部分第54-56页
 第三节 本章小结第56-62页
   ·中泰狭义贸易合同文本图式的三大结构内容第56-59页
   ·中泰狭义贸易合同文本图式三大结构流程第59-62页
第三章 中泰狭义贸易合同文本的基本图式结构第62-74页
 第一节 前言部分的必有条款和非必有条款第62-64页
   ·前言部分的必有条款第62-64页
   ·前言部分的非必有条款第64页
 第二节 正文部分的必有条款与非必有条款第64-71页
   ·合同正文部分的必有条款包括第64-67页
   ·合同正文部分的非必有条款第67-71页
 第三节 结尾部分的必有条款和非必有条款第71-72页
   ·结尾部分的必有条款第71-72页
   ·结尾部分的非必有条款第72页
 第四节 本章小结第72-74页
第四章 中泰广义贸易合同文本的基本图式结构第74-91页
 第一节 中泰贸易合同的形式第74-75页
   ·口头形式第74-75页
   ·书面形式第75页
 第二节 广义书面贸易合同第75-88页
   ·协议第75-79页
   ·订单第79-81页
   ·备忘录第81页
   ·确认书第81-82页
   ·议定书第82-85页
   ·合同第85-88页
 第三节 广义合同的意义第88-89页
   ·有效合同的成立要件第88-89页
 第四节 本章小结第89-91页
第五章 中泰贸易合同文本的常用条款及其句式第91-110页
 第一节 前文部分常用条款及其句式第91-94页
   ·合同的名称第91页
   ·合同编号或合同号码第91页
   ·订约地点第91-92页
   ·订约时期第92-93页
   ·合同各方名称及法定地址第93页
   ·同意订约的词句第93-94页
 第二节 正文部分常用条款及其句式第94-107页
   ·商品名称条款第94-95页
   ·品质规格条款第95页
   ·数量条款第95-96页
   ·包装条款第96页
   ·唛头第96-97页
   ·价格条款第97页
   ·装运条款第97-99页
   ·支付条款第99-100页
   ·商品检验条款第100-102页
   ·保险条款第102页
   ·不可抗力条款第102-103页
   ·索赔条款第103-104页
   ·仲裁条款第104页
   ·合同正文部分的其他重要条款及其常用句式第104-107页
 第三节 结尾部分常用条款及其句式第107-109页
   ·合同有效条款第107-108页
   ·买卖双方签字或盖章第108-109页
 第四节 本章小结第109-110页
第六章 全文总结及下一步要做的工作第110-119页
 第一节 全文主要观点总结第110-114页
   ·全文的主要观点第110页
   ·中泰贸易合同的基本主要结构流程第110-114页
 第二节 下一步要做的工作第114-117页
   ·概述第114页
   ·中泰贸易合同试用范本(中文泰语对照)第114-117页
 第三节 论文的不足之处第117-118页
   ·论证的不足之处第117-118页
   ·论点的不足之处第118页
 第四节 对国际汉语教学(商贸汉语教学)的几点建议第118-119页
   ·专业性第118页
   ·实用性第118页
   ·跨文化交际性第118-119页
参考文献第119-122页
附录第122-153页
致谢第153页

论文共153页,点击 下载论文
上一篇:初中级汉语教材中文化词汇的选取--以《新实用汉语课本》《博雅汉语》和《中文听说读写》为例
下一篇:中韩民俗文化对比与对韩民俗文化教学--以《中国语1》为例