首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

“才”与对应的日语表达方式的比较研究

摘要第1-4页
要旨第4-6页
序論第6-10页
第一章 “才”の意義と対等の日本語表現第10-16页
   ·“才”の基本義と派生義第11-13页
   ·対等の日本語表現第13-16页
第二章 時間の短さを表す“才”と「~たばかり」「~たところ」第16-24页
   ·“才”の場合第16-17页
   ·「~たばかり」と「~たところ」の場合第17-21页
   ·まとめ第21-24页
第三章 発生或いは実現の遅さを表す“才”と「やっと」「ようやく」第24-36页
   ·“才”の場合第24-26页
   ·「やっと」と「ようやく」の場合第26-32页
   ·まとめ第32-36页
第四章 範囲の限定を表す“才”と「だけ」「しか」第36-44页
   ·“才”の場合第36-38页
   ·「だけ」と「しか」の場合第38-41页
   ·まとめ第41-44页
第五章 前提を強調する“才”と対等の日本語表現第44-47页
第六章 ムードを表す“才”と対等の日本語表現第47-50页
結論第50-53页
参考文献第53-56页
謝辞第56-57页
攻读硕士学位期间发表或已完成的学术论文第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:基于交替传译记忆机制的笔记训练
下一篇:家庭社会经济地位与大学生英语学习动机相关性调查研究