摘要 | 第1-4页 |
要旨 | 第4-5页 |
目录 | 第5-6页 |
第一章 、翻译文本描述 | 第6-7页 |
·翻译文本选择 | 第6页 |
·翻译过程概述 | 第6页 |
·翻译文本的文体特点 | 第6-7页 |
第二章 、翻译过程中的问题点及案例分析 | 第7-12页 |
·比较句式的翻译 | 第7-10页 |
·标题的翻译 | 第7-8页 |
·比较型标题的翻译 | 第7-8页 |
·非比较型标题的翻译 | 第8页 |
·与数字或比率相关的比较句式的翻译 | 第8-9页 |
·与比较相关的句式、词组、接续词的翻译 | 第9-10页 |
·较长定语从句的翻译 | 第10页 |
·长句的翻译 | 第10-12页 |
第三章 、翻译实践总结 | 第12-13页 |
·翻译经验小结 | 第12页 |
·相关收获 | 第12-13页 |
·翻译教训 | 第13页 |
注 | 第13-14页 |
参考文献 | 第14-15页 |
致谢 | 第15-16页 |
附录1 翻译原文 | 第16-28页 |
附录2 翻译译文 | 第28-37页 |