首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《认知诗学导论》(第二章“图形与背景”)翻译实践报告

中文摘要第1-5页
Abstract第5-9页
第一章 引言第9-11页
   ·项目背景第9页
   ·项目目标第9页
   ·项目意义第9-10页
   ·报告结构第10-11页
第二章 原文背景第11-14页
   ·关于作者第11页
   ·关于原著第11-12页
   ·关于原文第12页
   ·小结第12-14页
第三章 翻译理论的运用第14-16页
   ·翻译过程中的理论指导第14页
   ·具体运用第14-15页
   ·小结第15-16页
第四章 翻译难点与方法第16-22页
   ·翻译难点第16页
   ·准备工作第16-17页
   ·词汇翻译第17页
   ·句子翻译第17-21页
     ·直译和意译第18-19页
     ·转译和换序第19-20页
     ·增译和不译第20-21页
   ·小结第21-22页
第五章 总结第22-23页
   ·翻译启示第22页
   ·仍待解决的问题第22-23页
参考文献第23-24页
附录1 原文第24-40页
附录2 译文第40-53页
致谢第53-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:基于网络教学平台的大学生英语合作学习的调查研究--以广西师范大学为例
下一篇:关于《面向21世纪我国初等教育改革—以素质教育为中心》的翻译实践报告