0 Introduction | 第1-13页 |
1 Previous Literature Review | 第13-33页 |
·Previous Literature Review of Politeness Theories | 第13-23页 |
·Previous Literature Review of Politeness Theories in Western Countries | 第14-19页 |
·Previous Literature Review of Politeness Theories in China | 第19-23页 |
·Previous Literature Review of Translation Theories Related to Politeness Translation | 第23-33页 |
·Nida's Functional Equivalence Notion of Translation | 第23-27页 |
·Newmark's Functional Theory of Translation | 第27-29页 |
·Lefevere & Bassnett's Cultural Approach to Translation | 第29-30页 |
·Vemeer's Skopos Theory | 第30-31页 |
·Venuti's Foreignization and Domestication | 第31-33页 |
2 Similarities & Differences between Chinese and English Politeness Principles | 第33-71页 |
·English Politeness Principles Proposed by Leech | 第33-38页 |
·Tact | 第33-34页 |
·Generosity | 第34页 |
·Approbation | 第34-36页 |
·Modesty | 第36页 |
·Agreement | 第36-37页 |
·Sympathy | 第37-38页 |
·Chinese Politeness Principles Proposed by Gu Yueguo | 第38-44页 |
·Self-denigration and Others-respecting Maxim | 第38-41页 |
·Address Maxim | 第41-42页 |
·Elegant Maxim | 第42-43页 |
·Conforming Maxim | 第43页 |
·Virtue, Words and Behavior Maxim | 第43-44页 |
·Similarities of English and Chinese Politeness Principles | 第44-51页 |
·Common grounds of English and Chinese Politeness at the Pragmatic Level | 第44-47页 |
·Common Grounds of English and Chinese Politeness at the Level of the Specific Maxims | 第47-51页 |
·Differences between English and Chinese Politeness Principles | 第51-68页 |
·Different Emphasis of Self-denigration & Others-elevation Maxim between Chinese & English Politeness | 第51-56页 |
·Difference in Compliment---Part of Approbation Maxim---between Chinese and English Politeness | 第56-59页 |
·Difference in Address Maxim between Chinese and English Politeness | 第59-63页 |
·Difference in Taboos--Part of Tact/Elegant Maxim between Chinese and English Politeness | 第63-68页 |
·The Deep-rooted Reasons for the Differences between Chinese and English Politeness in Cultural Background | 第68-71页 |
3 Analysis of Strategies for Politeness Translation and Its Related Factors | 第71-105页 |
·Application of Domestication to Politeness Translation and Its Related Factors | 第72-83页 |
·Application of both Domestication and Foreignization to Politeness Translation and its Related Factors | 第83-95页 |
·Application of Foreignization to Politeness Translation and Its Related Factors | 第95-102页 |
·An Unsuccessful Example of Politeness Translation | 第102-103页 |
·Summary | 第103-105页 |
4 Conclusions | 第105-107页 |
Bibliography | 第107-112页 |