致谢 | 第5-6页 |
摘要 | 第6-8页 |
ABSTRACT | 第8-9页 |
法文摘要 | 第10-14页 |
引言 | 第14-16页 |
第一章 翻译任务 | 第16-19页 |
1.1 任务背景 | 第16页 |
1.2 任务分析 | 第16-18页 |
1.3 任务要求 | 第18-19页 |
第二章 翻译准备与翻译过程 | 第19-21页 |
2.1 翻译准备 | 第19页 |
2.2 翻译过程 | 第19-21页 |
第三章 翻译策略 | 第21-34页 |
3.1 翻译策略的定义 | 第21页 |
3.2 专门语言的翻译策略 | 第21-30页 |
3.2.1 军事术语翻译 | 第22-27页 |
3.2.2 高等教育术语翻译 | 第27-29页 |
3.2.3 缩略词翻译 | 第29-30页 |
3.3 句法层面的翻译策略 | 第30-34页 |
3.3.1 顺句操作 | 第30-31页 |
3.3.2 变词为句 | 第31-32页 |
3.3.3 句式重构 | 第32-34页 |
第四章 翻译总结 | 第34-37页 |
参考文献 | 第37-38页 |
附录:源语/译语对照 | 第38-98页 |