摘要 | 第4页 |
要旨 | 第5-8页 |
第1章 序论 | 第8-11页 |
1.1 问题提起 | 第8页 |
1.2 先行研究 | 第8-10页 |
1.3 论文构成 | 第10-11页 |
第2章 翻訳观による二つの中国语訳本の相违 | 第11-26页 |
2.1 村上春树と『风の歌を听け』について | 第11-12页 |
2.2 二人の訳者の翻訳观の相违 | 第12-14页 |
2.3 訳者の翻訳观の相违が訳本においての现れ | 第14-26页 |
第3章 文化背景による二つの中国语の訳本の相违 | 第26-36页 |
3.1 二人の訳者の文化背景の相违 | 第26页 |
3.2 訳者の文化背景の相违が訳本においての现れ | 第26-36页 |
结论 | 第36-38页 |
参考文献 | 第38-40页 |
作者绍介 | 第40-41页 |
谢辞 | 第41页 |