| Abstract | 第4页 |
| 摘要 | 第5-7页 |
| 1 Description of the Interpreting Task | 第7-9页 |
| 1.1 Background of the task | 第7-8页 |
| 1.2 Features of the task | 第8-9页 |
| 2 Description of the Interpreting Process | 第9-11页 |
| 2.1 Pre-interpreting preparation | 第9-10页 |
| 2.2 Interpreting process | 第10页 |
| 2.3 Post-interpreting quality control | 第10-11页 |
| 3 Case Analysis | 第11-34页 |
| 3.1 Theoretical basis | 第11-15页 |
| 3.2 Difficulties in the interpreting | 第15-16页 |
| 3.3 Strategies and methods | 第16-34页 |
| 4 Summary of the Interpreting Practice | 第34-38页 |
| 4.1 Problems to be solved | 第34-35页 |
| 4.2 Implication | 第35-38页 |
| References | 第38-41页 |
| Acknowledgement | 第41-42页 |
| Appendix I The Source Text and the Target Text | 第42-81页 |
| Appendix II Glossary | 第81-83页 |