首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

梅珠迪译《洗澡》讽刺再现研究--意象理论视角

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
Chapter 1 Introduction第10-14页
    1.1 Research Background第10-11页
    1.2 Research Significance第11-12页
    1.3 Research Methods第12-13页
    1.4 Thesis Structure第13-14页
Chapter 2 Literature Review第14-22页
    2.1 Studies on the Subject and Satiric Writing Style第14-20页
        2.1.1 Studies on the subject of Baptism第14-17页
        2.1.2 Studies on Satires in Baptism第17-20页
    2.2 Studies on the translation of Baptism第20-22页
Chapter 3 Imagery Theory: Theoretical Basis第22-33页
    3.1 Definition of Imagery第22-24页
    3.2 Parameters of Imagery第24-31页
        3.2.1 Profiling第24-26页
        3.2.2 Specificity第26-28页
        3.2.3 Prominence第28-29页
        3.2.4 Perspective第29-31页
    3.3 Application of Imagery Theory to Translation Studies第31-33页
Chapter 4 Reproduction of Satires and the Tendentious Description on Characters from thePerspective of Imagery Theory第33-55页
    4.1 Reproduction of Satires on Yu Nan第33-43页
        4.1.1 Weakening Yu Nan's Stinginess and Selfishness第33-36页
        4.1.2 Weakening Yu Nan's Hypocrisy第36-41页
        4.1.3 Strengthening Yu Nan's Pretentiousness第41-43页
    4.2 Strengthening Xu Yancheng's Betrayal of Marriage第43-46页
    4.3 Reproduction of Satires on the Other Characters第46-51页
        4.3.1 Weakening Jiang Min's Mordancy第46-48页
        4.3.2 Strengthening Shi Nina's Bossiness第48-50页
        4.3.3 Weakening Zhu Qianli's Conceit第50-51页
    4.4 Effect of the Reproduction of Satires on Characterization第51-55页
Conclusion第55-57页
References第57-60页
Appendix A 攻读学位期间所发表的学术论文第60-61页
Appendix B 详细中文摘要第61-64页
Acknowledgements第64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:《雪国》高慧勤译本中的女性意识研究
下一篇:“无器官的身体”—德勒兹身体美学研究