| Abstract | 第5-6页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| Chapter One Introduction | 第9-12页 |
| 1.1 Background of the study | 第9-10页 |
| 1.2 Purpose of the study | 第10页 |
| 1.3 Significance of the study | 第10-11页 |
| 1.4 Organization of the thesis | 第11-12页 |
| Chapter Two Literature Review | 第12-19页 |
| 2.1 Pragmatic Studies of Word Meaning Abroad | 第12-15页 |
| 2.2 Pragmatic Studies of Word Meaning at Home | 第15-18页 |
| 2.3 Summary | 第18-19页 |
| Chapter Three The Relevance Theory | 第19-31页 |
| 3.1 Ostensive-inferential Communication | 第19-21页 |
| 3.2 Principles of Relevance | 第21-24页 |
| 3.3 Choice of Contexts in Relevance Theory | 第24-25页 |
| 3.4 Relevance Theory and Pragmatic Enrichment | 第25-30页 |
| 3.5 Summary | 第30-31页 |
| Chapter Four Relevance-theoretic Analysis of Pragmatic Enrichment in Vampire Diaries | 第31-52页 |
| 4.1 The Relevance-theoretic Interpretation of Pragmatic Enrichment | 第31-34页 |
| 4.2 Pragmatic Narrowing of Vampire Diaries from Relevance Perspective | 第34-39页 |
| 4.3 Pragmatic Broadening of Vampire Diaries from Relevance Perspective | 第39-46页 |
| 4.4 Pragmatic Enrichment of Loose Information | 第46-51页 |
| 4.5 Summary | 第51-52页 |
| Chapter Five Conclusion | 第52-54页 |
| 5.1 Major Findings of the Study | 第52-53页 |
| 5.2 Limitations of the Study | 第53页 |
| 5.3 Suggestions for Further Research | 第53-54页 |
| References | 第54-57页 |
| Acknowledgements | 第57页 |