摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
1. 翻译任务描述 | 第8-9页 |
2. 翻译案例分析 | 第9-18页 |
2.1 名词的翻译 | 第9-11页 |
2.1.1 专有名词的翻译 | 第9-11页 |
2.1.2 普通名词的翻译 | 第11页 |
2.2 语态的翻译 | 第11-14页 |
2.2.1 主动语态的翻译 | 第12-13页 |
2.2.2 被动语态的翻译 | 第13-14页 |
2.3 并列句的翻译 | 第14-16页 |
2.4 无主语句的翻译 | 第16-18页 |
3. 翻译实践总结及展望 | 第18-19页 |
参考文献 | 第19-21页 |
附录1 英汉词语对照表 | 第21-25页 |
附录2 《货品需求表技术规格》原文 | 第25-42页 |
附录3 《货品需求表技术规格》译文 | 第42-65页 |
致谢 | 第65页 |