中文摘要 | 第6-7页 |
摘要 | 第8-13页 |
第一章 引言 | 第13页 |
第二章 翻译项目简介 | 第13-14页 |
2.1 作者简介 | 第13-14页 |
2.2 作品简介 | 第14页 |
第三章 译前分析与准备 | 第14-15页 |
3.1 译前分析 | 第14页 |
3.2 译前准备 | 第14-15页 |
第四章 翻译案例分析 | 第15-25页 |
4.1 章节标题的翻译与分析 | 第15-17页 |
4.2 专业用语的翻译与分析 | 第17-18页 |
4.3 句子中增译,减译的翻译与分析 | 第18-19页 |
4.4 文学色彩浓重的句子的翻译与分析 | 第19-22页 |
4.5 口语化表达翻译与分析 | 第22-23页 |
4.6 熟语的翻译与分析 | 第23-25页 |
第五章 结语 | 第25-27页 |
参考文献 | 第27-28页 |
谢辞 | 第28-29页 |
附录A 译文 | 第29-104页 |
附录B 原文 | 第104-159页 |