Abstract | 第5页 |
摘要 | 第6-10页 |
Chapter 1 Introduction | 第10-13页 |
1.1 The Objective of the Research | 第10-11页 |
1.2 Significance of the Research | 第11页 |
1.3 Corpus Description and Research Methods | 第11-13页 |
Chapter 2 Literature Review | 第13-25页 |
2.1 Adverbial Conjunctions | 第13-19页 |
2.1.1 Definition of Adverbial Conjunctions | 第13-14页 |
2.1.2 Related Researches at Home and Abroad | 第14-15页 |
2.1.3 Range of Adverbial Conjunctions in Chinese and English | 第15-17页 |
2.1.4 Classification of Adverbial Conjunctions | 第17-19页 |
2.2 Previous Studies on“却”,“反而”,“反倒”,“倒是”and instead, however, only, conversely | 第19-22页 |
2.2.1 Classifications of“却”,“反而”,“反倒”,“倒是” | 第19-21页 |
2.2.2 Classifications of instead, however, only, conversely | 第21-22页 |
2.3 Related Theories | 第22-25页 |
2.3.1 Halliday and Hasan’s Cohesion Theory | 第23-24页 |
2.3.2 Discourse Analysis | 第24-25页 |
Chapter 3 Syntactic Features of Adversative Adverbial Conjunctions | 第25-45页 |
3.1 Syntactic Features of Adversative Adverbial Conjunctions in Chinese:“却”, “反而”,“反倒”,“倒是” | 第25-35页 |
3.1.1 Syntactic Positions | 第25-32页 |
3.1.2 Collocation Features | 第32-35页 |
3.2 Syntactic Features of Adversative Adverbial Conjunctions in English: instead, however, only, conversely | 第35-43页 |
3.2.1 Syntactic Positions | 第35-42页 |
3.2.2 Collocation Features | 第42-43页 |
3.3 Summary | 第43-45页 |
Chapter 4 Semantic Features of Adversative Adverbial Conjunctions | 第45-64页 |
4.1 Semantic Features of Adversative Adverbial Conjunctions in Chinese:“却”, “反而”,“反倒”,“倒是” | 第45-52页 |
4.1.1 Grammatical Meaning | 第45-47页 |
4.1.2 Semantic Background | 第47-52页 |
4.2 Semantic Features of Adversative Adverbial Conjunctions in English: instead, however, only, conversely | 第52-55页 |
4.2.1 Grammatical Meaning | 第53页 |
4.2.2 Semantic Background | 第53-55页 |
4.3 Semantic Analyses of Adversative Adverbial Conjunctions in Chinese andEnglish | 第55-62页 |
4.3.1 Comparative Comparison | 第55-56页 |
4.3.2 Opposite Comparison | 第56-60页 |
4.3.3 Contradictory Comparison | 第60-62页 |
4.4 Summary | 第62-64页 |
Chapter 5 Pragmatic Functions of Adversative Adverbial Conjunctions | 第64-75页 |
5.1 Information Focus Function | 第64-68页 |
5.1.1 Information Focus Function of Adversative Adverbial Conjunctions inChinese | 第65-66页 |
5.1.2 Information Focus Function of Adversative Adverbial Conjunctions inEnglish | 第66-68页 |
5.2 Designating Presupposition Function | 第68-70页 |
5.2.1 Designating Presupposition Function of Adversative AdverbialConjunctions in Chinese | 第68-69页 |
5.2.2 Designating Presupposition Function of Adversative AdverbialConjunctions in English | 第69-70页 |
5.3 Transformation Function | 第70-74页 |
5.3.1 Transformation Function of Adversative Adverbial Conjunctions inChinese | 第71-72页 |
5.3.2 Transformation Function of Adversative Adverbial Conjunctions inEnglish | 第72-74页 |
5.4 Summary | 第74-75页 |
Chapter 6 Conclusion | 第75-78页 |
6.1 Major Findings and Implications | 第75-76页 |
6.2 Limitations | 第76-78页 |
Bibliography | 第78-82页 |
Appendix A | 第82-83页 |
攻读学位期间取得的研究成果 | 第83-84页 |
Acknowledgements | 第84页 |