首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

纽马克文本理论指导下的《桂林旅游学院旅游教育质量认证报告》英译汉实践报告

摘要第3-4页
Abstract第4页
Chapter One Introduction第6-11页
    1.1 Project Background第6-7页
    1.2 Significance第7页
    1.3 Translation Process Description第7-11页
        1.3.1 Preparation第8-9页
        1.3.2 Translation in Process第9-10页
        1.3.3 Quality Control第10-11页
Chapter Two Source Text Analysis第11-14页
    2.1 Text Organization第11-12页
    2.2 General Analysis第12-14页
Chapter Three Theory Preparation第14-19页
    3.1 Literature Review第14-16页
        3.1.1 Literature Review on the Study of TedQual Auditing第14-15页
        3.1.2 Literature Review on the Study of Text Typology第15-16页
    3.2 Theory Framework第16-19页
Chapter Four Case Study第19-35页
    4.1 Translation Principle Faithfulness第19-26页
        4.1.1 Faithfulness in the Translation of Terms第19-22页
        4.1.2 Faithfulness in the Translation of Sentences第22-26页
    4.2 Translation Strategy Communicative Translation第26-35页
        4.2.1 Passive and Active Voice第26-28页
        4.2.2 Reconstruction of Sentences第28-33页
        4.2.3 Abstraction and Concreteness第33-35页
Chapter Five Summary第35-38页
    5.1 Reflections第35-37页
        5.1.1 Initiative of Translator第35页
        5.1.2 Writing Skills of Translator第35-36页
        5.1.3 Translator's Qualities第36-37页
    5.2 Deficiencies第37-38页
Reference第38-40页
Appendix第40-138页
Acknowledgements第138-139页

论文共139页,点击 下载论文
上一篇:AHT企业档案信息化安全体系构建研究
下一篇:Z市自来水公司客户关系管理的对策研究