首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《远方的小小太阳鸟》(13-16章)翻译报告

致谢第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-9页
英语原文第9-37页
汉语译文第37-57页
1 翻译任务第57-60页
   ·翻译任务来源第57页
   ·翻译作品分析第57-60页
     ·作者简介第57-58页
     ·作品内容简介第58-59页
     ·作品特点介绍第59-60页
2 翻译过程第60-62页
   ·译前准备第60-61页
   ·功能对等理论主要观点第61-62页
     ·功能对等理论介绍第61页
     ·功能对等理论在翻译实践中的应用策略第61-62页
3 翻译实例分析第62-67页
   ·特殊词汇的推敲处理第62-64页
   ·功能对等理论指导下的翻译第64-67页
结语第67-69页
参考文献第69-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:《罗德里克·赫德森》(第三章)翻译报告
下一篇:萨义德的后殖民批评研究