首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《丛林小动物》节译及报告

摘要第1-6页
ABSTRACT第6-8页
丛林小动物第8-33页
 第一章 狡猾的狐狸第8-21页
 第二章 秋沙鸭的教育第21-27页
 第三章 野兔迷踪第27-33页
1.任务描述第33-34页
   ·原著简介第33页
   ·选题背景第33-34页
   ·翻译过程及任务第34页
2.翻译中出现的问题第34-35页
   ·理解错误,完全脱离上下文第34-35页
   ·逐字翻译,语序不通第35页
   ·受原文语序影响,译句刻板第35页
   ·文化背景知识缺乏第35页
3.基本解决方法第35-38页
   ·理解原文,斟选词语第35-36页
   ·分析句法,调整句式第36-37页
   ·恰当使用翻译技巧第37-38页
4.相关翻译理论第38-39页
5.实践总结第39-40页
References第40-41页
附录第41-74页
致谢第74页

论文共74页,点击 下载论文
上一篇:中国现代小诗与日本俳句的比较研究
下一篇:《丛林小动物》后半部翻译及评析报告