ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-7页 |
摘要 | 第7-9页 |
ABSTRACT | 第9-11页 |
Chapter I Introduction | 第11-15页 |
·Literature Review | 第11-12页 |
·Significance of Studying the Language Parallax | 第12-13页 |
·The Organizing of the Dissertation | 第13-15页 |
Chapter II Linguistic Relativism | 第15-27页 |
·A Background History of Linguistic Relativism | 第15-16页 |
·The Main Content of Linguistic Relativism | 第16-23页 |
·General Idea about Linguistic Relativism | 第16-17页 |
·The Linguistic Analysis of Experience | 第17-20页 |
·Language Classifies Experience | 第18页 |
·Language Classifications Vary across Languages | 第18-19页 |
·Language Classifications are Out-of-awareness | 第19-20页 |
·The Relation of Languages to Thought and Culture | 第20-23页 |
·Language Classifications Influence Thought | 第21-22页 |
·Linguistic Meaning, Individual Thought, and Cultural Pattern | 第22-23页 |
·The Influence of Linguistic Relativism on the Society | 第23-27页 |
·Dispute and Challenge | 第23-25页 |
·Reformulation of Linguistic Relativism and the Significance to Review it | 第25-27页 |
Chapter III Linguistic Relativism and the Language Parallax | 第27-64页 |
·The Kernel of Linguistic Relativism | 第27页 |
·About Language Parallax | 第27-32页 |
·From Parallax in Physics to Parallax in Linguistics | 第27-28页 |
·Language Parallax within the Domain of Semantics Study | 第28-31页 |
·Inevitability of the Occurrence of the Language Parallax | 第31-32页 |
·Feasibility of Analyzing the Language Parallax from the Perspective of Linguistic Relativism | 第32-38页 |
·Analysis of the Language Parallax in Detail | 第38-64页 |
·The Aspect of Thought Pattern | 第38-50页 |
·The Influence of Cognitive Elements | 第39-45页 |
·The Influence of Psychological Elements | 第45-50页 |
·The Aspect of Cultural Specifics | 第50-64页 |
·Language Embodied in Culture | 第50-51页 |
·Paraphrase in Semiotics | 第51-56页 |
·Language Usage Habits | 第56-61页 |
·Contexts and Meaning | 第61-64页 |
Chapter IV Language Parallax and the Concerned Translation Strategies | 第64-87页 |
·The Language Parallax and Isomorphism | 第64-67页 |
·The Possibility for the Language of Parallax to be Translated | 第64-65页 |
·Isomorphs Provide a Helpful Way to Understand Language Parallax | 第65-67页 |
·Isomorphism and Functional Equivalence Theory | 第67-69页 |
·Translation Strategies of Language Parallax Based on Functional Equivalence Theory | 第69-87页 |
·Translating Non-rhetorical Expressions of Parallax | 第69-71页 |
·Translating Rhetorical Expressions of Parallax | 第71-78页 |
·Translating Euphemious Expressions of Parallax | 第78-80页 |
·Translating Poetic Language of Parallax | 第80-87页 |
Chapter V Conclusion | 第87-90页 |
Bibliography | 第90-93页 |