中文摘要 | 第1-8页 |
Abstract | 第8-11页 |
Introduction | 第11-14页 |
Chapter One Literature Review of Limitations of Translatability | 第14-18页 |
·Brief Review from Modern Translation Circles | 第14-17页 |
·Current Thought on Limitations of Translatability | 第17-18页 |
Chapter Two Cultural Default | 第18-22页 |
·Definition | 第18页 |
·Mechanism of the Formation of Cultural Default | 第18-19页 |
·Communication Value of Cultural Default | 第19-20页 |
·Cultural Default and the Limitations of Translatability | 第20-22页 |
Chapter Three Analysis of Limitations of Translatability from Cultural Default’s Perspective | 第22-51页 |
·Translation and Culture | 第22-23页 |
·Theoretical Foundations of Limitations Seen from Cultural Default’s Perspective | 第23-42页 |
·Difference of Mode of Thinking | 第24-26页 |
·Social, Historical and Cultural Factors | 第26-31页 |
·Custom and Tradition | 第26-27页 |
·Concept of Cultural Value | 第27-28页 |
·Colorful Meaning of Color | 第28-30页 |
·Numeral | 第30-31页 |
·Culturally-Loaded Expressions | 第31-38页 |
·Allusions | 第32-33页 |
·Idioms | 第33-34页 |
·Proverbs | 第34-35页 |
·Enigmatic Folk Similes | 第35-36页 |
·Euphemisms | 第36-38页 |
·Difference in Religious Belief | 第38-40页 |
·Regional Difference | 第40-42页 |
·Translation Problems Caused by Cultural Default | 第42-51页 |
·Overtranslation | 第43-44页 |
·Undertranslation | 第44-48页 |
·Mistranslation | 第48-51页 |
Chapter Four Compensation for Cultural Default to Solve the Problem of Limitations of Translatability | 第51-62页 |
·Literal Translation | 第52-54页 |
·Literal Translation with Footnotes | 第54-56页 |
·Literal Translation with Additional Explanations | 第56-57页 |
·Free Translation | 第57-59页 |
·Domestication | 第59-62页 |
Conclusion | 第62-64页 |
Notes | 第64-68页 |
Bibliography | 第68-70页 |
Publications | 第70-71页 |
Acknowledgements | 第71页 |