首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

从文化角度审视中国古典诗歌的隐喻翻译

 创新性声明第1页
关于论文使用授权的说明第2-3页
摘 要第3-4页
Abstract第4-7页
Chapter One Introduction第7-9页
   ·Significance of the Research第7-8页
   ·Organization of the Thesis第8-9页
Chapter Two Literature Review of Metaphor Study第9-24页
   ·Theoretical Background of Metaphor Study in the West第9-16页
     ·The Traditional Views on Metaphor第9-10页
     ·The Modern and Contemporary Views on Metaphor Study in the West第10-16页
   ·Metaphor Study in China第16-18页
   ·Semantic Features of Metaphor第18-21页
       ·Systematicity第18-19页
     ·Asymmetry第19-20页
     ·Semantic Contradiction第20页
     ·Fuzziness第20-21页
   ·Classification of Metaphor第21-24页
     ·Structural metaphor第21-22页
     ·Orientational Metaphor第22页
     ·Ontological Metaphor第22-24页
Chapter Three On Culture第24-30页
   ·Interaction between Language, Culture and Translation第24-28页
     ·Language and Culture第24-25页
     ·Culture and Translation第25-28页
   ·Culture and Metaphor第28页
   ·Culture and Poetry第28-30页
Chapter Four Translation of Classical Chinese Poetry from Perspective of Culture第30-50页
   ·What Is Poetry第30-31页
   ·Translatability and Untranslatability of poetry第31-34页
   ·Characteristics of Classical Chinese Poetry第34-41页
     ·Juxtaposition of Images第34-35页
     ·Flexibility of Syntax第35-36页
     ·Ambiguity of Meaning第36-38页
     ·Frequent Omission of Subjects第38-39页
     ·Absence of Number第39-41页
   ·Three Major Schools of the Translation of Classical Chinese Poetry into第41-46页
     ·Imitation第41-43页
     ·Prose Translation第43-44页
     ·Verse Translation第44-46页
   ·Metaphor in Classical Chinese Poetry第46-50页
Chapter Five Metaphor Translation in Classical Chinese Poetry from of Culture第50-67页
   ·The General Principle of Handling Cultural Factors in Translation: Foreignization and Domestication第50-52页
   ·Review of Metaphor Translation第52-54页
     ·General Review of Metaphor Translation第52页
     ·Peter Newmark’s Approaches to Metaphor Translation第52-54页
   ·Strategies of Metaphor Translation into English in Classical Chinese Poetry from Perspective of Culture第54-67页
     ·Preserving the Original Image第54-60页
     ·Converting the Original Image第60-63页
     ·Abandoning the Original Image第63-67页
Chapter Six Conclusion第67-69页
Acknowledgements第69-71页
Bibliography第71-75页
研究成果第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:+Gz暴露对大鼠脑星形胶质细胞的影响
下一篇:唐代妇女与道教