首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文--语义学、语用学论文

回应交际的动态研究

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-7页
摘要第7-9页
List of Abbreviations第9-10页
List of Figure and Table第10-14页
Chapter One Introduction第14-21页
   ·Objectives of the research第14-15页
   ·Rationale of the research第15-16页
   ·Significance of the research第16-17页
     ·In theory第16-17页
     ·In practice第17页
   ·Methodology and data第17-19页
     ·Methodology第17-18页
     ·Data collection第18页
     ·Data description第18-19页
   ·Dissertation organization第19-21页
Chapter Two Notions in communication revisited第21-33页
   ·Introduction第21页
   ·Definitions of communication第21-24页
   ·Models of communication第24-28页
     ·Segregational models第25-27页
     ·Integrational models第27-28页
   ·Characteristics of communication第28-32页
     ·Be intentional第28-30页
     ·Be interactional第30-31页
     ·Be dynamic第31页
     ·Be social第31-32页
   ·Summary第32-33页
Chapter Three Review on behaviorism第33-58页
   ·Introduction第33页
   ·Classifications of behaviorism第33-35页
   ·Presuppositions of behaviorism第35-37页
   ·Conditioning and reinforcement第37-41页
   ·Comments on behaviorism第41-47页
     ·What is for第41-44页
     ·What is against第44-47页
   ·Behaviorism and communication第47-52页
     ·Language as substitute reaction第47-49页
     ·Meaning of language第49-52页
   ·Behaviorism in classroom第52-56页
   ·Summary第56-58页
Chapter Four Dynamic response approach to communication第58-101页
   ·Introduction第58-59页
   ·Communication revisited as a response process第59-89页
     ·Reformulation of “stimulus”and “response”第59-63页
     ·Participants as active respondents第63-66页
     ·Intention in response第66-72页
       ·Informative intention (ii) and communicative intention (ci)第67-68页
       ·Informative Intention (II) and Communicative Intention (CI)第68-71页
       ·A general goal and CI第71-72页
     ·Targets of response第72-78页
       ·Reaction to message第73-76页
       ·Reaction to intention第76-78页
     ·Levels of response第78-84页
       ·Implicit and explicit第79-81页
       ·Verbal and nonverbal第81-84页
     ·The measure of successful communication第84-89页
   ·Features of response communication第89-99页
     ·Construction of meaning第89-91页
     ·Employment of strategy第91-93页
     ·Dynamics in response第93-99页
       ·Dynamic external situation第94-96页
       ·Dynamic internal situation第96-99页
   ·Summary第99-101页
Chapter Five Analytical framework of dynamic response approach第101-121页
   ·Introduction第101-102页
   ·Unit of analysis: verbal language and nonverbal language第102-105页
     ·Language as verbal and nonverbal第102-103页
     ·Classification of nonverbal behavior第103-105页
   ·Strategy analysis第105-112页
     ·Why be direct or indirect第107-110页
     ·Why be verbal or nonverbal第110-112页
   ·Context analysis第112-117页
     ·Objective context第113-115页
     ·Subjective context第115-117页
   ·Feasibility第117-119页
   ·Empirical validity第119-120页
   ·Summary第120-121页
Chapter Six Application of dynamic response approach: response in classroom communication第121-156页
   ·Introduction第121-122页
   ·Initiation and feedback in classroom as response第122-125页
   ·Response from the teacher as R1第125-143页
     ·Verbal response第125-132页
       ·Initiating words第126-127页
       ·Developing words第127-132页
     ·Nonverbal response第132-143页
       ·Response in body language第132-135页
       ·Response in environmental language第135-140页
       ·Response in paralanguage第140-143页
   ·Response from the student(s) as R2第143-154页
     ·Verbal response第144-149页
       ·Preferred words第144-147页
       ·Dispreferred words第147-149页
     ·Nonverbal response第149-154页
       ·Preferred nonverbal language第150-152页
       ·Dispreferred nonverbal language第152-154页
   ·Summary第154-156页
Chapter Seven Conclusion第156-166页
   ·Major findings第156-163页
     ·Behaviorism revisited as beneficial to communication research第156-157页
     ·Redefinition of communication and communicators第157-159页
     ·Analysis of intention and measure of successful communication第159-160页
     ·Classification of nonverbal behavior and context第160-162页
     ·Response communication in classroom第162-163页
   ·Implications第163-164页
     ·In theory第163-164页
     ·In practice第164页
   ·Limitations第164-165页
   ·Recommendations第165-166页
Bibliography第166-174页
Appendices第174-179页
 Appendix Ⅰ Transcription Conventions第174-175页
 Appendix Ⅱ Transcript of Chapter Six第175-179页

论文共179页,点击 下载论文
上一篇:翻译的模糊性特点
下一篇:语言顺应与戏剧文体--基于话剧《茶馆》和《雷雨》的研究