首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

机器翻译结合译后编辑模式的科技类英译汉翻译实践报告

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
1 机器翻译结合译后编辑模式背景及介绍第6-8页
    1.1 机器翻译第6页
    1.2 译后编辑第6页
    1.3 本翻译报告原文的性质及特点第6-7页
    1.4 本文的结构安排第7-8页
2 翻译过程描述第8-11页
    2.1 译前准备第8-10页
        2.1.1 翻译工具的选择第8页
        2.1.2 术语的解决第8-9页
        2.1.3 基本的翻译理论第9-10页
    2.2 翻译过程概述第10-11页
3 翻译案例分析第11-18页
    3.1 无错句的案例分析第11-12页
    3.2 有错句的类型及案例分析第12-18页
        3.2.1 词汇上的错误第12-14页
        3.2.2 句法上的错误第14-18页
4 翻译实践总结第18-19页
致谢第19-20页
参考文献第20-21页
附录第21-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:中职生英语学习兴趣发展的追踪研究
下一篇:大学英语六级考试与雅思考试阅读理解测试对比研究