| 摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-7页 |
| Chapter I Introduction | 第7-13页 |
| ·Literature Review | 第7-10页 |
| ·Rationale of the Study | 第10页 |
| ·Objectives of the Study | 第10页 |
| ·Structure of the Study | 第10-13页 |
| Chapter II Cross-Cultural Communication | 第13-17页 |
| ·Definition of Cross-Cultural Communication in Verbal Language | 第13页 |
| ·Characteristics of Verbal Language in Cross-Cultural Communication | 第13-14页 |
| ·Significance of Cross-Cultural Communication | 第14-17页 |
| Chapter III Vague Language | 第17-31页 |
| ·Definition of Vague Language | 第17-18页 |
| ·Features of Vague Language | 第18-19页 |
| ·Indeterminacy | 第18页 |
| ·Determinacy | 第18-19页 |
| ·Variability | 第19页 |
| ·Vague Language and Cross-Cultural Communication | 第19-31页 |
| ·Vague Language Used in Cross-Cultural Communication | 第20-24页 |
| ·Pragmatic Failure of Vague Language in Cross-Cultural Communication | 第24-31页 |
| Chapter IV Theoretical Grounds for Pragmatic Analysis of Vague Language | 第31-39页 |
| ·Cooperative Principle | 第31-33页 |
| ·Politeness Principle | 第33-34页 |
| ·Face-Saving Theory | 第34-39页 |
| Chapter V A Pragmatic Analysis of Vague Language in Cross-Cultural Communication | 第39-53页 |
| ·Application of Cooperative Principle | 第39-41页 |
| ·Application of Politeness Principle | 第41-43页 |
| ·Application of Face-Saving Theory | 第43-45页 |
| ·Pragmatic Functions of Vague language in Cross-Cultural Communication | 第45-53页 |
| ·Withholding Information | 第45-46页 |
| ·Being Polite | 第46-47页 |
| ·Filling the Gap | 第47-48页 |
| ·Lacking Specific Information | 第48-50页 |
| ·Self-Regulation | 第50-53页 |
| Chapter VI Conclusion | 第53-57页 |
| ·Summary | 第53-54页 |
| ·Limitations and Directions for Further Study | 第54-57页 |
| Acknowledgements | 第57-59页 |
| Bibliography | 第59-63页 |
| Publications | 第63-64页 |