目録 | 第3-5页 |
中文摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
第一章 绪论 | 第7-34页 |
摘要 | 第7页 |
1.1 选题缘起和预期目標 | 第7页 |
1.2 通假字研究概述 | 第7-24页 |
1.2.1 汉至宋元明——從“改讀”的提示到“通用字”說 | 第8-10页 |
1.2.2 清至民国初——由混同引申和假借到明確兩者不同 | 第10-14页 |
1.2.3 近现代——對通假從不同角度深入認識,重视“本字”的含義 | 第14-24页 |
1.3 通假字的概念、定位和判定 | 第24-32页 |
1.3.1 通假字的概念 | 第24-27页 |
1.3.2 通假字的定位 | 第27-29页 |
1.3.3 通假字的判定 | 第29-32页 |
1.4 本文體例 | 第32页 |
1.5 研究價值 | 第32页 |
1.6 研究理念 | 第32-33页 |
1.7 研究方法 | 第33-34页 |
第二章 傳承通假字 | 第34-188页 |
摘要 | 第34页 |
2.1 A爲B的諧聲偏旁 | 第34-76页 |
2.1.1 音同 | 第34-63页 |
2.1.2 同紐同韻異調 | 第63-67页 |
2.1.3 同韻同調旁纽 | 第67-72页 |
2.1.4 只有韻同 | 第72-73页 |
2.1.5 其他 | 第73-76页 |
2.2 A與B諧聲偏旁相同 | 第76-127页 |
2.2.1 音同 | 第76-112页 |
2.2.2 同纽同韻異調 | 第112-115页 |
2.2.3 同韻同調旁纽 | 第115-120页 |
2.2.4 只有韻同 | 第120-121页 |
2.2.5 其他 | 第121-127页 |
2.3 A與B諧聲偏旁不同 | 第127-188页 |
2.3.1 音同 | 第127-155页 |
2.3.2 同纽同韻異調 | 第155-158页 |
2.3.3 同韻同調旁纽 | 第158-168页 |
2.3.4 只有韻同 | 第168-172页 |
2.3.5 其他 | 第172-188页 |
第三章 新出通假字 | 第188-253页 |
摘要 | 第188页 |
3.1 通假關係與通假義均爲新出 | 第188-248页 |
3.1.1 音同 | 第188-214页 |
3.1.2 同纽同韻異調 | 第214-216页 |
3.1.3 同韻同調旁纽 | 第216-227页 |
3.1.4 只有韻同 | 第227-229页 |
3.1.5 其他 | 第229-248页 |
3.2 通假關係傳承·通假義新出 | 第248-253页 |
第四章 专名通假字 | 第253-309页 |
摘要 | 第253页 |
4.1 人名 | 第253-281页 |
4.2 地名 | 第281-297页 |
4.3 書名 | 第297-299页 |
4.4 族名 | 第299-300页 |
4.5 官名 | 第300-306页 |
4.6 物名 | 第306-307页 |
4.7 年號名 | 第307-309页 |
第五章 待考通假字 | 第309-316页 |
摘要 | 第309-316页 |
参考文献 | 第316-319页 |
附錄一:通假字相關文章目錄 | 第319-339页 |
附錄二:《三國志》印本圖表 | 第339-340页 |