首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

肯尼亚汉语学习者量词习得情况调查及偏误分析

摘要第3-4页
Abstract第4页
引言第8-14页
    一、选题背景及意义第8-10页
        1.1 选题背景第8-9页
        1.2 选题意义第9页
        1.3 研究方法第9-10页
        1.4 创新之处第10页
    二、肯尼亚语言背景简介第10-11页
    三、肯尼亚汉语学习现状第11-14页
第一章 量词研究综述第14-18页
    一、量词本体研究现状第14-15页
    二、对外汉语教学中有关量词的教学现状与不足第15-18页
第二章 汉、英、斯语中量词基本概述第18-25页
    一、汉语中量词基本概述第18-19页
    二、英语中量词基本概述第19-21页
    三、斯语中量词基本概述第21-23页
    四、《汉语教程》中量词基本概述第23-25页
第三章 问卷调查研究第25-30页
    一、对教师的访谈第25-26页
        1.1 访谈内容第25页
        1.2 访谈结果第25-26页
    二、对学生的访谈及客观调查问卷第26-30页
        2.1 主观访谈内容第27页
        2.2 主观访谈结果第27-28页
        2.3 客观调查问卷测试要求第28页
        2.4 问卷测试判断标准第28页
        2.5 问卷调查最终数据第28-30页
第四章 肯尼亚汉语学习者量词使用偏误及原因分析第30-35页
    一、学生出现偏误的类型第30-33页
        1.1 量词的缺失第30页
        1.2 量词的误加第30-31页
        1.3 量词的误用第31-33页
    二、量词偏误产生的原因分析第33-35页
        2.1 母语的负迁移第33-34页
        2.2 目的语知识的负迁移第34页
        2.3 交际策略的影响第34-35页
第五章 改善肯尼亚量词学习的教学方法和学习策略第35-40页
    一、对教学主体——教师的要求第35-36页
    二、对教学客体--学生的要求第36-37页
        2.1 克服自身母语的干扰第36页
        2.2 防止目的语规则和目的语知识的过度泛化第36-37页
        2.3 改变学习策略和交际策略第37页
    三、辅助教学对策第37-40页
        3.1 加强对外汉语教学中量词的本体知识研究及应用研究第37-38页
        3.2 对教材编写的建议第38-40页
第六章 结论第40-41页
    一、主要结论第40页
    二、研究展望第40-41页
参考文献第41-42页
致谢第42-43页
附录第43-53页
    附录一 教师调查问卷第43-44页
    附录二 学生调查问卷第44-45页
    附录三 初级调查问卷(中文版)第45-49页
    附录四 初级调查问卷(英文版)第49-52页
    附录五 初级调查问卷答案第52-53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:声触诊组织量化成像技术对继发性甲状旁腺功能亢进患者的临床研究
下一篇:Padua量表及改良后Padua量表在创伤外科患者VTE风险评估中的应用效果