首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

汉英政治新闻标题的转喻认知对比分析

摘要第1-7页
Abstract第7-11页
第1章 绪论第11-15页
   ·选题缘起和研究意义第11-13页
   ·研究方法和语料来源第13-14页
   ·论文结构第14-15页
第2章 文献综述第15-17页
   ·国外新闻标题研究现状第15页
   ·国内新闻标题研究现状第15-17页
第3章 理论框架第17-25页
   ·传统观和认知观对转喻的定义第17-19页
     ·传统语言学对转喻的定义第17页
     ·认知语言学对转喻的定义第17-19页
   ·隐喻的分类和认知机制第19-21页
   ·转喻和隐喻的异同第21-23页
   ·理想化认知模式第23-25页
第4章 汉英政治新闻标题中转喻的对比分析第25-44页
   ·汉英政治新闻中相似性的转喻模式第25-35页
     ·事件要素-事件模式第26-28页
     ·标量转喻第28-29页
     ·词语缩略转喻第29-31页
     ·具体-抽象转喻第31-35页
   ·汉英政治新闻标题中差异性的转喻模式第35-41页
     ·汉语政治新闻标题特有的转喻模式第35-39页
     ·英语政治新闻标题特有的转喻模式第39-41页
   ·转喻的认知理据第41-44页
     ·临近性和突显性原则第41页
     ·其他认知理据第41-44页
第5章 结语第44-47页
   ·转喻认知的功能与作用第45-46页
   ·转喻的其他应用第46页
   ·论文的不足之处第46-47页
参考文献第47-49页
致谢第49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:存在主义视角下的刘震云小说研究--以《一地鸡毛》和《单位》为例
下一篇:汉英“头”(Head)词群的隐喻对比研究