首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

非英语专业大学生英语写作中的中介语现象研究

Abstract第1-6页
摘要第6-8页
Tables第8-9页
Abbreviations第9-15页
1. Introduction第15-21页
   ·Research Background第15页
   ·Significance and Purpose of the study第15-19页
   ·Outline of the Thesis第19-21页
2. Literature Review and Theoretical Basis第21-49页
   ·Present Situations of Interlanguage Studies in China第21-25页
   ·Western Linguist’s Contributions to Interlanguage Theory第25-31页
     ·Corder’s Contributions to Interlanguage Theory第25-27页
     ·Nemser’s Contributions to Interlanguage Theory第27-29页
     ·Selinker’s Contributions to Interlanguage Theory第29-31页
   ·Theoretical Basis第31-49页
     ·Interlanguage Theory第32-42页
       ·Definition of Interlanguage第32-38页
       ·Characteristics of Interlanguage第38-39页
       ·Stages of Interlanguage Development第39-40页
       ·Interlanguage Fossilization第40-42页
     ·Contrastive Analysis Theory第42-44页
     ·Error Analysis Theory第44-49页
3. Research Design第49-53页
   ·Data-collection第49-50页
   ·Research Instrument第50-51页
   ·Research Procedure第51-52页
   ·Research Questions第52-53页
4. Results and Discussion第53-98页
   ·Analysis of Interlanguage Errors in Students’ Compositions第54-90页
     ·Errors at Morphological Level第55-63页
       ·Article第56-58页
       ·Singular and Plural form第58-60页
       ·Comparative degree of adjectives and adverbs第60-61页
       ·Case第61-63页
     ·Errors at Vocabulary Level第63-80页
       ·Adjectives第66-68页
       ·Preposition and prepositional phrases第68-70页
       ·Conjunctions第70-73页
       ·Adverbs第73-74页
       ·Pronouns第74-76页
       ·Nouns第76-77页
       ·Verbs and verb phrases第77-78页
       ·Auxiliary verbs第78-79页
       ·Redundancy第79-80页
     ·Errors at syntactic level第80-90页
       ·Subject forms第81-83页
       ·Agreement第83-84页
       ·Tense and voice第84-87页
       ·There-be structure第87-88页
       ·Attributive and Attributive clause第88-89页
       ·Inappropriate sentences第89-90页
   ·Analysis of the Possible Causes for Interlanguage Errors第90-98页
     ·Negative Transfer第93-94页
     ·Improper Learning Strategy第94-95页
     ·Mode of thinking第95-96页
     ·Overgeneralization第96-98页
5. Conclusions第98-105页
   ·Research Findings第98-99页
   ·Limitations of the present study第99-100页
   ·Implications of teaching第100-105页
     ·Removing the interference of Native Language第100-101页
     ·Strengthening exercises through imitation and recitation第101页
     ·Enlarging English input and creating the English environment第101-102页
     ·Treating the error correctly第102-105页
Acknowledgments第105-107页
Bibliography第107-111页
Appendix第111-114页
Publications第114页

论文共114页,点击 下载论文
上一篇:话题熟悉程度对篇章阅读策略选择的影响
下一篇:汉代乐舞百戏画像石研究