Abstract | 第1-7页 |
摘要 | 第7-10页 |
Introduction | 第10-13页 |
Chapter one Dialect | 第13-20页 |
1 Definition of the dialect | 第13-14页 |
2 Division and research of Chinese Dialect | 第14-17页 |
3 Dialects in The Story of the Stone | 第17-20页 |
Chapter two Equivalent Dialect Translation | 第20-30页 |
1 Equivalence and its development | 第20-22页 |
2 Equivalence on meaning | 第22-25页 |
3 Equivalence on structure | 第25-30页 |
Chapter Three Functional Equivalence | 第30-47页 |
1 Functional equivalence on semantics | 第31-41页 |
2 Equivalence on style | 第41-47页 |
Chapter four Dialect Translation on Equivalent Effect | 第47-56页 |
1 Equivalence on main spirit | 第47-50页 |
2 Equivalence on concrete facts | 第50-53页 |
3 Equivalence on artistic imagery | 第53-56页 |
Conclusion | 第56-58页 |
Notes | 第58-60页 |
Bibliography | 第60-63页 |
攻读学位期间取得的科研成果清单 | 第63页 |