首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

功能理论视角下的法语广告汉译策略

摘要第1-6页
Résumé第6-11页
Introduction第11-16页
Chapitre 1:Base théorique du mémoire第16-20页
   ·Contexte et développement de la théorie fonctionnaliste第16-18页
     ·Contexte de la théorie fonctionnaliste第16页
     ·Développement de la théorie fonctionnaliste第16-18页
   ·Concepts vitaux de la théorie fonctionnaliste第18-20页
     ·Participants dans le processus de traduction第18页
     ·Principes de traduction第18-20页
Chapitre 2:Caractéristiques de la publicité第20-26页
   ·Description générale de la publicité第20-23页
     ·Définition de la publicité第20-21页
     ·Types de la publicité第21-22页
     ·Composants de la publicité第22-23页
   ·Fonctions de la publicité第23-26页
     ·Fonctions informative et persuasive第24-25页
     ·Fonctions de la publicité et la langue publicitaire第25-26页
Chapitre 3:La traduction publicitaire第26-33页
   ·Compréhension sur la traduction publicitaire第26-27页
   ·Analyse théorique第27-29页
   ·Application de la théorie fonctionnaliste dans la traduction publicitaire第29-31页
     ·R(?)le du traducteur dans la traduction publicitaire第29-30页
     ·Accent sur le r(?)le du destinataire第30-31页
   ·Obstacles culturels de la publicité intemationale et la traduction culturelle第31-33页
Chapitre4:Stratégie de la traduction publicitaire du fran(?)ais en chinois第33-49页
   ·Présentation sur la publicité fran(?)aise第33-35页
   ·Orientation vers la langue cible et re-création au niveau lexical第35-39页
     ·Caractères lexicaux des discours publicitaires fran(?)ais第35-38页
     ·Caractères lexicaux des discours publicitaires chinois第38页
     ·Pratique de la traduction publicitaire du fran(?)ais en chinois au niveau lexical第38-39页
   ·Orientation vers la langue cible et re-création au niveau syntactique第39-43页
     ·Caractères syntactiques des discours publicitaires fran(?)ais第39-41页
     ·Caractères syntactiques des disc,ours publicitaires chinois第41-42页
     ·Pratique de la traduction publicitaire du fran(?)ais en chinois au niveau syntactique第42-43页
   ·Orientation vers la langue cible et re-création au niveau rhétorique第43-49页
     ·Procédés rhétoriques des discours publicitaires fran(?)ais第43-46页
     ·Procédés rhétoriques des discours publicitaires chinois第46-47页
     ·Pratique de la traduction publicitaire du fran(?)ais en chinois au niveau rhétorique第47-49页
Conclusion第49-51页
Bibliographie第51-53页
Remerciements第53-54页
Résumé informatif en chinois第54-57页
C.V.et publications depuis l'entrée dans le programme第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:电极—生物膜法处理渗滤液中硝酸盐氮的实验研究
下一篇:基于ARM9的GPS地理信息采集系统