首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

汉俄语空间关系介词对比与对俄汉语教学

致谢第1-4页
摘要第4-5页
Abstract第5-8页
引言第8-14页
 一、问题的提出第8-9页
  (一) 介词教学是对外汉语教学中的一个难点第8页
  (二) 汉语空间关系介词是俄语背景留学生的学习难点第8-9页
 二、研究范围的确定第9-13页
 三、对比语言学及其应用价值第13-14页
第一章 前人研究的回顾第14-26页
 一、20 世纪80 年代以前的相关现代汉语介词研究第14-15页
 二、20 世纪80 年代以后的相关现代汉语介词研究第15-23页
  (一) 对介词语法特点的进一步探讨第15-17页
  (二) 对介词的语义功能研究的开拓第17-19页
  (三) 对“在字句”的细致描写和分析第19-21页
  (四) 着重观察介词“在”的短语中处所词语的特点第21页
  (五) 框式介词理论第21-23页
 三、俄语空间关系前置词研究第23-26页
第二章 俄汉语空间关系介词对比及偏误预测第26-31页
 一、俄汉语空间关系前置词对比第26-28页
 二、对比基础上的偏误预测第28-31页
  (一) 空间方位介词“在、从、离、向”的冗余第28-29页
  (二) 与“在、从、离、向”结合的方位词方面的错误第29-30页
  (三) 空间关系类介词短语在句子中的位置不对第30-31页
第三章 调查设计第31-35页
 一、测试卷设计第31页
 二、测试卷第31-34页
 三、测试对象第34页
 四、测试方案第34-35页
第四章.调查结果讨论第35-50页
 一、错句汇编,从对俄汉语教学角度分析偏误原因第35-46页
  (一) 看图并用“在”完成句子第35-38页
  (二) 排序第38-42页
  (三) 翻译第42-46页
 二、偏误类型归纳第46-50页
  (一) 以“在”为核心的框式介词中方位词的缺漏和误用第46-47页
  (二) 介词结构出现的位置不当第47-48页
  (三) 空间关系介词的冗余第48-49页
  (四) 方位介词与代词结合构成地点状语时不完整第49-50页
结语:教学建议和对策第50-53页
 一、建立和强化空间关系介词与方位词在使用中的联系第50-51页
 二、在教学过程中有意识地强化汉语的正确语序第51页
 三、重视动词教学与介词教学结合第51-53页
参考文献第53-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:连续组合梁桥钢与混凝土连接试验研究
下一篇:小波分析在数字水印印刷防伪领域中的应用