| Abstract | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-11页 |
| Introduction | 第11-14页 |
| Chapter One Translation Theory and Detective Fiction Translation | 第14-34页 |
| ·General Review of Chinese and Western Translation Theories | 第14-18页 |
| ·Development of Chinese Translation Theory | 第14-17页 |
| ·Western Translation Theory | 第17-18页 |
| ·Polysystem Theory and "Norm" | 第18-27页 |
| ·Polysystem Theory of Even-Zohar | 第18-23页 |
| ·Brief Introduction to Polysystem Theory | 第18-20页 |
| ·Application of Polysystem Theory to Detective Fiction Translation | 第20-23页 |
| ·Summary of Polysystem Theory | 第23页 |
| ·Toury's "Norm" arid Levefevere's "Poetics" | 第23-26页 |
| ·Introduction to "Norms" | 第24-25页 |
| ·Poetics in Lefevere's Translation Theory | 第25-26页 |
| ·Significance of the Three Translation Theories | 第26-27页 |
| ·History of Detective Fiction Translation | 第27-32页 |
| ·History of Detective Fiction | 第27-30页 |
| ·Ten Commandments of Detective Fiction | 第30-32页 |
| ·Summary | 第32-34页 |
| Chapter Two Unfaithfulness of Different Versions and Ideological Manipulation of Detective Fiction Translation | 第34-52页 |
| ·Choice of Detective Fiction | 第34-37页 |
| ·Choice of Detective Fiction in Late Qing Dynasty | 第34-36页 |
| ·Choice of Detective Fiction Before "Cultural Revolution" | 第36-37页 |
| ·Faithfulness in Chinese Translation Study | 第37-39页 |
| ·Application of Lefevere's Manipulation Theory to Detective Fiction Translation | 第39-52页 |
| ·Definition of "Ideology" in Lefevere's Theory | 第39-40页 |
| ·Examples of "Unfaithfulness" in Detective Fiction Translation | 第40-52页 |
| ·The First Example | 第40-44页 |
| ·The Second Example | 第44-48页 |
| ·The Third and Fourth Examples | 第48-52页 |
| Chapter Three Choice of Language and Poetological Manipulation | 第52-70页 |
| ·Introduction to Poetics | 第52-55页 |
| ·The Definition of "Poetics" | 第52-53页 |
| ·Characteristics of "Poetics" | 第53-55页 |
| ·Analysis of Poetics from Different Literary Components | 第55-68页 |
| ·Translation of Story Names | 第56-62页 |
| ·Different Chinese Versions of Story Names | 第56-59页 |
| ·Characteristics of Chinese Versions | 第59-62页 |
| ·Prototypical Characters | 第62-68页 |
| ·Summary | 第68-70页 |
| Chapter Four Patronage Manipulation | 第70-84页 |
| ·Relationship Between Patronage and Ideology | 第70-76页 |
| ·Definition of "System" in This Thesis | 第70-71页 |
| ·Definition of "Patronage" | 第71-76页 |
| ·Three Components of Patronage | 第74-75页 |
| ·Two Types of Patronage | 第75-76页 |
| ·"Professionals" and Poetics | 第76-77页 |
| ·Specific Example—Chinese Patronage | 第77-81页 |
| ·Summary | 第81-84页 |
| Conclusion | 第84-88页 |
| Bibliography | 第88-93页 |