内容提要 | 第1-5页 |
Synopsis | 第5-10页 |
Chapter One Introduction | 第10-12页 |
·Objective and Significance of the Study | 第10-11页 |
·Thesis Structure | 第11-12页 |
Chapter Two Literature Review of Register Theory | 第12-24页 |
·Historical Review on the Theoretic Exploration of Register | 第12-14页 |
·Malinowski’s Contribution to the Study of Context | 第12-13页 |
·Firth’s Theoretic Studies of Context | 第13-14页 |
·Halliday’s Register Theory | 第14页 |
·Register Variables | 第14-19页 |
·Definition of Register | 第14-16页 |
·Three Socio-situational Aspects of Register Theory | 第16-18页 |
·The Relationship between Register Variables and Three Meta-functions | 第18-19页 |
·Present Situations and Future Scenario of Register Theory | 第19-21页 |
·Application of Register Theory to Translation | 第21-24页 |
·Previous Studies Aboard | 第21-22页 |
·Previous Studies at Home | 第22-24页 |
Chapter Three A Survey of English News | 第24-33页 |
·Definition of News | 第24页 |
·Functions of News | 第24-25页 |
·Classifications of News | 第25-26页 |
·Linguistic Features of English News | 第26-33页 |
·Lexical Level | 第26-28页 |
·Syntactical Level | 第28-30页 |
·Rhetorical Level | 第30-33页 |
Chapter Four Application of Register Theory to Translation of English News | 第33-56页 |
·A Register-theoretical Account of English News | 第33-41页 |
·Field Features of English News | 第33-36页 |
·Tenor Features of English News | 第36-39页 |
·Mode Features of English News | 第39-41页 |
·Translation Principles of English News from Register Perspective | 第41-46页 |
·Fidelity | 第41-42页 |
·Legibility | 第42-44页 |
·Suitability | 第44-46页 |
·Promptness | 第46页 |
·Strategies for Chinese Translation of English News from Register Perspective | 第46-56页 |
·Equivalence in Field | 第47-49页 |
·Equivalence in Tenor | 第49-53页 |
·Equivalence in Mode | 第53-56页 |
Chapter Five Conclusion | 第56-59页 |
References | 第59-63页 |
Acknowledgements | 第63-64页 |
Abstract(Chinese) | 第64-67页 |
Abstract(English) | 第67-70页 |