首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文

英汉名词性隐喻加工模型实证研究--以中国EFL大学生为例

Acknowledgements第4-10页
Abstract第10-12页
摘要第13-15页
Chapter One Introduction第15-19页
    1.1 Background of the Study第15-17页
    1.2 Objectives of the Study第17页
    1.3 Significance of the Study第17-18页
    1.4 Layout of the Thesis第18-19页
Chapter Two Literature Review第19-45页
    2.1 The Study Perspectives of Metaphor第19-22页
        2.1.1 Traditional Perspective第19-20页
        2.1.2 Transitional Perspective第20-21页
        2.1.3 Cognitive Perspective第21-22页
        2.1.4 Summary第22页
    2.2 Classification of Metaphor第22-24页
    2.3 Nominal Metaphor Comprehension Theory第24-34页
        2.3.1 The Indirect Model第24-26页
        2.3.2 The Direct Model第26-34页
            2.3.2.1 Property Comparison Theory第27-29页
            2.3.2.2 The Insights and Problems with This Theory第29-30页
            2.3.2.3 Property Attribution Theory第30-32页
            2.3.2.4 The Insights and Problems with This Theory第32-34页
    2.4 Empirical Studies on Metaphor Comprehension Model at Home and Abroad第34-45页
        2.4.1 Studies Abroad第34-38页
        2.4.2 Studies at Home第38-40页
        2.4.3 Summary of Previous Studies第40-45页
            2.4.3.1 A Survey of Previous Research Methods第40-41页
            2.4.3.2 Assumptions Considered第41-43页
            2.4.3.3 Factors not Concerned第43-45页
Chapter Three The Experimental Design第45-64页
    3.1 The First Experiment第45-57页
        3.1.1 Research Questions and Hypotheses第45-47页
        3.1.2 Participants第47页
        3.1.3 Experimental Design第47-49页
        3.1.4 Materials and Procedure第49-51页
        3.1.5 Instruments第51-52页
        3.1.6 Post Test第52页
        3.1.7 Results第52-57页
            3.1.7.1 The Analysis of the Response Time of Target Sentences第53-56页
            3.1.7.2 The Analysis of the Response Time of Verification Questions第56-57页
    3.2 The Second Experiment第57-64页
        3.2.1 Research questions and hypotheses第57-58页
        3.2.2 Participants第58页
        3.2.3 Experimental Design第58-59页
        3.2.4 Materials and Procedure第59-61页
        3.2.5 Instruments第61页
        3.2.6 Results第61-64页
            3.2.6.1 The Analysis of the Response Time of Target Sentences第61-62页
            3.2.6.2 The Analysis of the Response Time of Verification Questions第62-64页
Chapter Four Discussion第64-77页
    4.1 The Comprehension Model of Nominal Metaphors in Chinese and English第64-68页
    4.2 The Potential Influence of Conceptual Metaphor in Chinese and English第68-71页
    4.3 The General Comparison on Nominal Metaphor Interpretation between English and Chinese第71-77页
Chapter Five Conclusion第77-83页
    5.1 Findings第77-79页
    5.2 Implications第79-80页
    5.3 Limitations第80-81页
    5.4 Further Study第81-83页
References第83-87页
Appendix A Testing Materials for Experiment One第87-93页
Appendix B Testing Materials for the Post Test in Experiment One第93-96页
Appendix C Testing Materials for Experiment Two第96-97页

论文共97页,点击 下载论文
上一篇:从恐惧管理理论看重症病情告知中的委婉语
下一篇:《初刻拍案惊奇》总括副词研究