摘要 | 第3-4页 |
abstract | 第4-5页 |
绪论 | 第9-14页 |
第一节 研究的缘起及研究对象 | 第9-10页 |
一、研究缘起 | 第9-10页 |
二、研究对象 | 第10页 |
第二节 研究方法及研究意义 | 第10-11页 |
一、研究方法 | 第10-11页 |
二、研究意义 | 第11页 |
第三节 研究综述 | 第11-14页 |
一、关于某一版高中语文文言文注释的研究 | 第11-12页 |
二、关于同一版本高中语文教材中的某一部分文言文注释研究 | 第12页 |
三、关于不同版本高中语文文言文注释比较研究 | 第12-14页 |
第一章 人教版与苏教版文言文注释宏观分析 | 第14-32页 |
第一节 人教版与苏教版文言文选编及注释条目概况 | 第14-15页 |
一、文言文选编情况概述 | 第14页 |
二、文言文篇目分布及注释条目概况 | 第14-15页 |
第二节 人教版与苏教版文言文注释内容分类比较 | 第15-28页 |
一、释篇题 | 第15-17页 |
二、释字词 | 第17-18页 |
三、释句意 | 第18-22页 |
四、说明用字现象 | 第22-24页 |
五、讲解语法知识 | 第24-25页 |
六、介绍典章制度、历史风俗等文化知识 | 第25-27页 |
七、其他 | 第27-28页 |
第三节 人教版与苏教版文言文注释的倾向性 | 第28-32页 |
一、人教版与苏教版文言文注释倾向的“同” | 第29页 |
二、人教版与苏教版文言文注释倾向的“异” | 第29-32页 |
第二章 人教版与苏教版文言文注释微观分析 | 第32-52页 |
第一节 人教版与苏教版文言文注释的横向比较 | 第32-47页 |
一、释字词 | 第32-44页 |
二、释句子 | 第44-46页 |
三、注释术语 | 第46页 |
四、注释顺序 | 第46-47页 |
第二节 人教版和苏教版文言文注释纵向分析 | 第47-52页 |
一、注释重复 | 第48-50页 |
二、通假字、异体字、古今字注释混乱 | 第50-52页 |
第三章 人教版与苏教版文言文注释的优长与不足 | 第52-57页 |
第一节 人教版与与苏教版文言文注释的优长 | 第52-54页 |
一、人教版文言文注释的优长 | 第52-53页 |
二、苏教版文言文注释的优长 | 第53-54页 |
第二节 人教版与与苏教版文言文注释的不足 | 第54-57页 |
一、注释准确性 | 第54-55页 |
二、注释明晰性 | 第55页 |
三、注释重复 | 第55页 |
四、通假字、异体字、古今字注释混乱 | 第55-56页 |
五、文化知识注释偏少 | 第56页 |
六、注释顺序不一 | 第56-57页 |
第四章 关于高中语文文言文注释的几点建议 | 第57-64页 |
第一节 完善注释的精当性 | 第57-58页 |
第二节 完善注释的规范性 | 第58-60页 |
一、严格规范注释体例 | 第58-59页 |
二、凡例的书写 | 第59-60页 |
第三节 完善注释的审美性 | 第60-61页 |
第四节 提高注释训练的有效性 | 第61-62页 |
第五节 加强注释中中华优秀传统文化的继承性 | 第62-64页 |
结语 | 第64-66页 |
参考文献 | 第66-69页 |
附录 | 第69-78页 |
附录1:人教版与苏教版共有篇目分布 | 第69-73页 |
附录2:人教版独有篇目分布 | 第73-75页 |
附录3:苏教版独有篇目分布 | 第75-78页 |
攻读硕士学位期间出版或发表的论著、论文 | 第78-79页 |
致谢 | 第79页 |