中文摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第7-10页 |
第一章 同声传译及顺句驱动 | 第10-13页 |
第一节 同声传译的定义及特点 | 第10-11页 |
第二节 顺句驱动原则及其使用的必要性 | 第11-12页 |
本章小结 | 第12-13页 |
第二章 英汉同传中顺句驱动原则指导下的口译技巧 | 第13-21页 |
第一节 断句法 | 第13-15页 |
第二节 增补法 | 第15-18页 |
第三节 转换法 | 第18-19页 |
本章小结 | 第19-21页 |
第三章 语料中英语长句的顺译技巧分析 | 第21-46页 |
第一节 语料介绍 | 第21-25页 |
一、语料背景介绍 | 第21-22页 |
二、语料中英语长句的句式特点 | 第22-25页 |
第二节 英语长句的顺译技巧分析 | 第25-45页 |
一、断句技巧分析 | 第25-32页 |
二、增补技巧分析 | 第32-36页 |
三、转换技巧分析 | 第36-41页 |
四、三种顺译技巧的综合应用的分析 | 第41-45页 |
本章小结 | 第45-46页 |
结语 | 第46-47页 |
参考文献 | 第47-49页 |
致谢 | 第49页 |