摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-7页 |
Contents | 第7-9页 |
Chapter One Introduction | 第9-15页 |
·Research Background | 第9-11页 |
·Research Purpose and Significance | 第11-13页 |
·Research Questions and Methodology | 第13页 |
·Organization of the Thesis | 第13-15页 |
Chapter Two Literature Review | 第15-22页 |
·Previous Studies of The Famfily as a Drama | 第15-16页 |
·Previous Studies of Ying Ruocheng's Drama Translation | 第16-19页 |
·Previous Studies of Skopos Theory | 第19-22页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第22-30页 |
·Historical Background of Functionalism | 第22-23页 |
·The Main Concepts of SkoposTheory | 第23-27页 |
·The Relationship between the Three Rules of Skopos Theory | 第27页 |
·The Advantages and Criticism of Skopos Theory | 第27-30页 |
Chapter Four Translation Approaches Adopted in the Translation of TheFamily from the Perspective of Skopos Theory | 第30-48页 |
·The Skopos of Ying Ruocheng in Translating The Family | 第30-31页 |
·Skopos-based Translation Approaches in The Family | 第31-40页 |
·Coherence-based Translation Approaches in The Family | 第40-45页 |
·Fidelity-based Translation Approaches in The Family | 第45-48页 |
Chapter Five The Dramatic Effects in TheFamily with the Application ofSkopos Theory | 第48-64页 |
·Performability | 第48-56页 |
·Intelligibility | 第56-61页 |
·Individuality | 第61-64页 |
Chapter Six Conclusion | 第64-67页 |
·Major Findings of the Study | 第64-65页 |
·The Limitations of the Study | 第65-66页 |
·Suggestions for Future Study | 第66-67页 |
Bibliography | 第67-70页 |
Acknowledgements | 第70-71页 |
About the Author | 第71页 |